“計且不悛真個疏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“計且不悛真個疏”全詩
此生已負管城債,計且不悛真個疏。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《張伯永和詩以仆送筍減于常年復用韻以調一笑》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代趙蕃所寫,題為《張伯永和詩以仆送筍減于常年復用韻以調一笑》。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
竹薄方思漸補鋤,
筍時可得盡驅除。
此生已負管城債,
計且不悛真個疏。
詩意:
這首詩詞描述了一個仆人送竹筍的情景。詩人以竹筍的生長過程比喻了人生的經歷和修行。他感嘆自己的生活已經背負了許多責任和債務,但他卻沒有計劃好好反省和改變自己的過錯。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個平凡的場景,通過竹筍的生長過程來表達人生的哲理。竹子代表了堅韌和成長,它的竹筍在春季快速成長,象征著生活中的機遇和變化。詩中的主人公是一個仆人,他的角色使得這首詩詞更加接地氣,貼近生活。
詩人通過竹筍的驅除過程,暗示了人們在生活中應當積極地迎接變化和挑戰,不斷完善自己。詩中的"管城債"象征著生活的重負和責任,而詩人卻沒有認真對待自己的過錯,沒有反省和改變。這種自省與反思的不足,使得詩人感到自己與竹筍的成長相比顯得疏漏和不足。
整首詩詞以平實的語言表達了對人生的思考和對自身修行的反思。它提醒人們應當珍惜機遇,不斷完善自己,以實現更好的人生。同時,也表達了詩人對于自己過去的無奈和懊悔之情。這首詩詞通過簡潔的表述和深入的詩意,傳達了生活中的智慧和哲理,給人以啟迪和思考。
“計且不悛真個疏”全詩拼音讀音對照參考
zhāng bó yǒng hè shī yǐ pū sòng sǔn jiǎn yú cháng nián fù yòng yùn yǐ diào yī xiào
張伯永和詩以仆送筍減于常年復用韻以調一笑
zhú báo fāng sī jiàn bǔ chú, sǔn shí kě dé jǐn qū chú.
竹薄方思漸補鋤,筍時可得盡驅除。
cǐ shēng yǐ fù guǎn chéng zhài, jì qiě bù quān zhēn gè shū.
此生已負管城債,計且不悛真個疏。
“計且不悛真個疏”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。