• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “九原喚起韋蘇州”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    九原喚起韋蘇州”出自宋代葉適的《詩悼路鈐舍人德久潘公》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiǔ yuán huàn qǐ wéi sū zhōu,詩句平仄:仄平仄仄平平平。

    “九原喚起韋蘇州”全詩

    《詩悼路鈐舍人德久潘公》
    詩人冥漠去何許,花鳥相寬不作愁。
    耆舊只今新語少,九原喚起韋蘇州

    分類:

    《詩悼路鈐舍人德久潘公》葉適 翻譯、賞析和詩意

    《詩悼路鈐舍人德久潘公》是宋代詩人葉適的作品。這首詩表達了詩人對逝去的朋友潘公的懷念之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    詩人冥漠去何許,
    花鳥相寬不作愁。
    耆舊只今新語少,
    九原喚起韋蘇州。

    詩意:
    這首詩描繪了詩人對逝去的朋友潘公的思念之情。詩人自問:“潘公去世后,他的靈魂究竟去了何處?”雖然潘公已經離世,但自然界的景物依然美好,花鳥依然歡快無憂。然而,與潘公一同經歷過歲月滄桑的老友們漸漸凋零,如今留在世間的耆舊之人越來越少,幾乎沒有人能與詩人分享新的心情和感慨。面對世事變遷,詩人想起了九原,這個地名喚起了他對韋蘇州的回憶。

    賞析:
    這首詩以樸素的語言表達了詩人對逝去朋友的思念之情。詩人以問句的形式開篇,表達了自己對潘公去世后靈魂去向的疑問,展現了他對生死和超越生死的關注。接著,詩人用“花鳥相寬不作愁”來描繪自然界的美好景象,與逝去的潘公形成鮮明的對比,突出了詩人的思念之情。然后,詩人表達了對逝去時光的感嘆,老友們漸漸離世,留在世間的人越來越少,新的心情和感慨無人分享。最后,詩人提到九原和韋蘇州,九原是與古代人物有關的地名,喚起了詩人對韋蘇州的回憶,進一步表達了對逝去友人的懷念之情。

    這首詩情感真摯,用簡潔的語言表達了對逝去友人的思念之情。通過描繪自然景物和時光的流轉,詩人表達了對生命和友情的珍視,以及對時光流逝的無奈和感慨。整首詩深情而含蓄,給人一種深思和感傷之情,使讀者對生命的短暫和友情的寶貴有了更深的感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “九原喚起韋蘇州”全詩拼音讀音對照參考

    shī dào lù qián shè rén dé jiǔ pān gōng
    詩悼路鈐舍人德久潘公

    shī rén míng mò qù hé xǔ, huā niǎo xiāng kuān bù zuò chóu.
    詩人冥漠去何許,花鳥相寬不作愁。
    qí jiù zhǐ jīn xīn yǔ shǎo, jiǔ yuán huàn qǐ wéi sū zhōu.
    耆舊只今新語少,九原喚起韋蘇州。

    “九原喚起韋蘇州”平仄韻腳

    拼音:jiǔ yuán huàn qǐ wéi sū zhōu
    平仄:仄平仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “九原喚起韋蘇州”的相關詩句

    “九原喚起韋蘇州”的關聯詩句

    網友評論


    * “九原喚起韋蘇州”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“九原喚起韋蘇州”出自葉適的 《詩悼路鈐舍人德久潘公》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品