“山謠水語記精神”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“山謠水語記精神”全詩
更遠更疎應不在,山謠水語記精神。
分類:
《詩悼路鈐舍人德久潘公》葉適 翻譯、賞析和詩意
《詩悼路鈐舍人德久潘公》是宋代詩人葉適的作品。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
風流的名流之間自然難以親近,追隨世俗聲名未必真實。更加遙遠、更加疏離的事物才是真實的,山謠和水語才能真正記載人的精神。
詩意:
這首詩詞表達了葉適對于社交名利和虛榮的冷峻態度。他認為風流雅士之間的關系往往并非真誠,名聲和聲望并不能代表一個人的真實品質。相反,他認為真正的精神和價值存在于那些遙遠、疏離的事物之中,比如山謠和水語。山謠和水語是代表自然和樸素的符號,它們不受社交世界的影響,能夠真實地記錄人的內心世界和精神追求。
賞析:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言表達了葉適對于世俗虛榮的批判和對于真實精神的追求。他認為社交名利是虛幻的,真正的精神存在于與世隔絕的自然之中。山謠和水語作為代表自然的符號,具有獨立于人們評判和贊美的價值。通過對山謠和水語的贊美,葉適表達了對于真實與純粹的追求,呼吁人們回歸內心世界,遠離虛浮的社交圈子,追求真正的精神境界。
這首詩詞通過簡練而意味深長的語言,準確地表達了作者對于社交名利的冷峻態度和對于真實精神的追求。葉適以巧妙的比喻將山謠和水語與社交名利進行對比,通過對自然與人文的對立揭示了真實與虛幻的對立。這首詩詞鼓勵人們超越虛榮與浮躁,追求內心的寧靜和真正的價值,對于當今社會仍然具有一定的啟示意義。
“山謠水語記精神”全詩拼音讀音對照參考
shī dào lù qián shè rén dé jiǔ pān gōng
詩悼路鈐舍人德久潘公
fēng sāo kǔn yù zì nán qīn, suí shì shēng míng wèi bì zhēn.
風騷閫域自難親,隨世聲名未必真。
gèng yuǎn gèng shū yīng bù zài, shān yáo shuǐ yǔ jì jīng shén.
更遠更疎應不在,山謠水語記精神。
“山謠水語記精神”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。