“猶勤未見書”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“猶勤未見書”全詩
割慈避父母,遜志親師儒。
已上破荒第,猶勤未見書。
平生煙雨外,秋浦荷菼初。
屬官號高士,議政關慘舒。
吟情且勿放,民隱諒少攄。
分類:
《送丁子植》葉適 翻譯、賞析和詩意
《送丁子植》是宋代詩人葉適所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
送走了丁子植這位美好的少年,回憶起他十五歲以來的過往。他孝順地離開了父母,謙遜地追隨師儒的教誨。他已經在科舉考試中取得了破荒的成績,但他仍然勤奮學習,還未見到功名。他一生都在追求超越塵世的境界,在秋天的湖泊旁散步,荷花初綻。他的官職尊貴,卻無法擺脫政治的紛爭和壓力。在吟詠情感時,他勉勵自己不要放松,雖然他作為一個隱士,對民眾的痛苦無能為力,但他仍心懷關懷。
詩意:
《送丁子植》是一首表達對少年才子丁子植的送別之情的詩詞。詩中描繪了丁子植的品德修養和努力追求的精神,以及他在政治舞臺上的無奈和矛盾。詩人通過對丁子植的贊美和關切,抒發了對于才情出眾的年輕人在塵世中困頓和苦悶的同情和思考。
賞析:
這首詩以簡潔的語言和清新的意象展示了丁子植的形象和內心世界。詩人以婉約的筆觸描繪了丁子植的品德和人生追求,表達了對他的贊賞和祝福。通過描述丁子植對家庭、師傅和學業的尊敬和奉獻,詩人展示了傳統士人的價值觀和道德準則。同時,詩人也揭示了丁子植深思熟慮和追求超脫的心態,他在政治舞臺上的遭遇和困境,以及自身對于民眾疾苦的關懷。整首詩充滿了對理想人格和境界的向往,以及對現實困境的反思,展示了宋代士人的思想和情感。
這首詩以簡潔而含蓄的方式表達了人生的追求和境遇的復雜性,展現了葉適作為宋代士人的思想和情感。詩中的意象生動而富有感染力,通過對丁子植的描寫,詩人使讀者對他的形象和命運產生共鳴和思考。這首詩既是對丁子植的禮贊,也是對社會現實的反思,通過描繪一個個具體的形象和情節,展示了詩人對于人生和社會的思考和關懷。
“猶勤未見書”全詩拼音讀音對照參考
sòng dīng zǐ zhí
送丁子植
wǎn luán hǎo shào nián, yì zuó shí wǔ yú.
婉孌好少年,憶昨十五余。
gē cí bì fù mǔ, xùn zhì qīn shī rú.
割慈避父母,遜志親師儒。
yǐ shàng pò huāng dì, yóu qín wèi jiàn shū.
已上破荒第,猶勤未見書。
píng shēng yān yǔ wài, qiū pǔ hé tǎn chū.
平生煙雨外,秋浦荷菼初。
shǔ guān hào gāo shì, yì zhèng guān cǎn shū.
屬官號高士,議政關慘舒。
yín qíng qiě wù fàng, mín yǐn liàng shǎo shū.
吟情且勿放,民隱諒少攄。
“猶勤未見書”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。