“諸軍特賜金”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“諸軍特賜金”全詩
豈不人思奮,其如天意深。
帝王猶遇合,南北限升沉。
尚有登遐日,諸軍特賜金。
分類:
《孝宗皇帝挽詞二首》葉適 翻譯、賞析和詩意
《孝宗皇帝挽詞二首》是宋代葉適創作的詩詞作品。這首詩詞表達了對孝宗皇帝的追思和懷念之情。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
昔年叨上殿,
嘆息動宸襟。
豈不人思奮,
其如天意深。
帝王猶遇合,
南北限升沉。
尚有登遐日,
諸軍特賜金。
詩詞的詩意和賞析:
這首詩詞以葉適的口吻,表達了對已故孝宗皇帝的哀思之情。詩詞中的"昔年叨上殿"表明葉適曾在殿上侍奉皇帝,"嘆息動宸襟"則傳達了他對皇帝的感嘆之情。作者認為皇帝的思慮和決策不僅僅是個人的抉擇,而是受制于天意的深遠安排。詩詞中的"帝王猶遇合,南北限升沉"表達了皇帝在權謀之中的命運起伏,不論是北方還是南方,皇權的盛衰都有其規律。
最后兩句"尚有登遐日,諸軍特賜金"則體現了對孝宗皇帝的崇敬之情。"登遐日"表示皇帝已經升天成為神靈,而"諸軍特賜金"則是指皇帝對軍隊的嘉獎和表彰。整首詩詞通過對皇帝的追思,表達了對他的崇高評價和無盡懷念之情。
這首詩詞以簡潔明了的語言,表達了作者對孝宗皇帝的敬仰和懷念。通過嵌入一些皇權的命運和天命的思考,詩詞傳遞了對皇帝權力的思考和對其崇高地位的肯定。整體而言,這首詩詞既表達了對皇帝的追思,又道出了對皇權和天命的思考,具有一定的歷史和文化內涵。
“諸軍特賜金”全詩拼音讀音對照參考
xiào zōng huáng dì wǎn cí èr shǒu
孝宗皇帝挽詞二首
xī nián dāo shàng diàn, tàn xī dòng chén jīn.
昔年叨上殿,嘆息動宸襟。
qǐ bù rén sī fèn, qí rú tiān yì shēn.
豈不人思奮,其如天意深。
dì wáng yóu yù hé, nán běi xiàn shēng chén.
帝王猶遇合,南北限升沉。
shàng yǒu dēng xiá rì, zhū jūn tè cì jīn.
尚有登遐日,諸軍特賜金。
“諸軍特賜金”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。