• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “宜與清朝作散人”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    宜與清朝作散人”出自宋代汪莘的《秋興》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yí yǔ qīng cháo zuò sǎn rén,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “宜與清朝作散人”全詩

    《秋興》
    一旦秋風起洛濱,東歸聊復寄鱸莼。
    如今已在漁鄉住,宜與清朝作散人

    分類:

    作者簡介(汪莘)

    汪莘(1155~1227)南宋詩人。字叔耕,號柳塘,休寧(今屬安徽)人,布衣。隱居黃山,研究《周易》,旁及釋、老。宋寧宗嘉定年間,他曾三次上書朝廷,陳述天變、人事、民窮、吏污等弊病,以及行師布陣的方法,沒有得到答復。徐誼知建康時,想把他作為遁世隱士向朝廷薦舉,但未能成功。晚年筑室柳溪,自號方壺居士,與朱熹友善。作品有《方壺存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壺集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。

    《秋興》汪莘 翻譯、賞析和詩意

    《秋興》是宋代詩人汪莘創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    一旦秋風起洛濱,
    東歸聊復寄鱸莼。
    如今已在漁鄉住,
    宜與清朝作散人。

    詩意:
    這首詩描繪了作者秋天的心情。秋風一吹,作者的思緒回到了家鄉洛陽,他心中涌起了鄉愁之情。雖然已經在漁鄉安居,但他仍然向往清朝時的閑散生活。

    賞析:
    這首詩以婉約的筆觸表達了作者對故鄉和過去時光的思念之情。首句"一旦秋風起洛濱",通過描繪秋風的吹拂,營造出一種凄涼的氛圍,預示著作者對故鄉的思念。接著,作者以"東歸聊復寄鱸莼"表達了自己寄托思念之情的方式,通過寄送美味的魚藻表達對家鄉的思念和祝福。

    接下來的兩句"如今已在漁鄉住,宜與清朝作散人"則表達了作者對清朝時代閑適自在生活的向往。作者希望自己能夠過上寧靜自由的生活,與清朝時代的散人一樣。整首詩情感細膩,抒發了作者對故鄉和過去美好時光的眷戀之情,同時也表達了對自由自在生活的渴望。

    這首詩詞通過對秋風、魚藻和散人生活的描繪,將作者的思念和向往巧妙地融入其中,展現了一種淡泊寧靜的意境。同時,它也反映了宋代文人士人們對過去時光和自由自在生活的向往,具有一定的時代特色和情感共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “宜與清朝作散人”全詩拼音讀音對照參考

    qiū xìng
    秋興

    yī dàn qiū fēng qǐ luò bīn, dōng guī liáo fù jì lú chún.
    一旦秋風起洛濱,東歸聊復寄鱸莼。
    rú jīn yǐ zài yú xiāng zhù, yí yǔ qīng cháo zuò sǎn rén.
    如今已在漁鄉住,宜與清朝作散人。

    “宜與清朝作散人”平仄韻腳

    拼音:yí yǔ qīng cháo zuò sǎn rén
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真  (平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “宜與清朝作散人”的相關詩句

    “宜與清朝作散人”的關聯詩句

    網友評論


    * “宜與清朝作散人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“宜與清朝作散人”出自汪莘的 《秋興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品