“春來風雨耿黃昏”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春來風雨耿黃昏”全詩
憶自消魂南浦后,不禁描出向前村。
分類:
作者簡介(汪莘)
汪莘(1155~1227)南宋詩人。字叔耕,號柳塘,休寧(今屬安徽)人,布衣。隱居黃山,研究《周易》,旁及釋、老。宋寧宗嘉定年間,他曾三次上書朝廷,陳述天變、人事、民窮、吏污等弊病,以及行師布陣的方法,沒有得到答復。徐誼知建康時,想把他作為遁世隱士向朝廷薦舉,但未能成功。晚年筑室柳溪,自號方壺居士,與朱熹友善。作品有《方壺存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壺集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。
《乙巳暮春初六日晚對新月》汪莘 翻譯、賞析和詩意
《乙巳暮春初六日晚對新月》是宋代詩人汪莘創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春天的風雨將黃昏籠罩,
初次見到那青青的一線新月。
回憶起那曾讓我陶醉的南浦,
不禁勾勒出前方的村莊。
詩意:
這首詩詞描繪了一個春天黃昏的景色,詩人在這個時刻首次看到了新月。他的思緒穿越時空,回憶起在南浦度過的美好時光,心中涌現出對過去的情感。同時,詩人也展望著未來,勾勒出向前方村莊的景象,暗示著對未知的期待和向往。
賞析:
這首詩詞以簡潔而質樸的語言,表達了詩人對春天黃昏的感慨和思念之情。通過描繪風雨籠罩的黃昏和初見新月的情景,詩人營造出一種憂郁而寂寥的氛圍。在這樣的氛圍中,詩人回憶起過去在南浦的消魂時光,將對往事的懷念和對未來的期待巧妙地融合在一起。
詩人以“青青的一線新月”來象征新的希望和未來的可能性。詩中的村莊則是一種向往和追求,它代表了詩人對未知世界的渴望和探索。整首詩詞透露出一種濃郁的離愁和對美好時光的留戀,同時又蘊含著對未來的希冀和向往。
這首詩詞通過簡練而深刻的表達,展示了汪莘獨特的感悟和對生命與情感的思考。它以微妙的情感和意象勾勒出一個既具體又抽象的景象,給讀者留下了豐富的想象空間,使人沉浸其中,感受到詩人內心世界的起伏和悸動。
“春來風雨耿黃昏”全詩拼音讀音對照參考
yǐ sì mù chūn chū liù rì wǎn duì xīn yuè
乙巳暮春初六日晚對新月
chūn lái fēng yǔ gěng huáng hūn, chū jiàn qīng qīng yuè yī hén.
春來風雨耿黃昏,初見青青月一痕。
yì zì xiāo hún nán pǔ hòu, bù jīn miáo chū xiàng qián cūn.
憶自消魂南浦后,不禁描出向前村。
“春來風雨耿黃昏”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。