“不如此勇元不動”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不如此勇元不動”全詩
多少禪流妄詆訶,不如此勇元不動。
分類:
《偶成》曹彥約 翻譯、賞析和詩意
《偶成》是宋代詩人曹彥約所創作的一首詩詞。在這首詩中,曹彥約表達了一種對于勇氣的頌揚和贊美。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
惡習開始時,我能夠自我辯護,
誰知道這是我天生的勇氣。
有多少人嘲諷虛假的禪宗,
不如擁有這樣的勇氣,才能真正不動搖。
詩意:
這首詩詞以自嘲和諷刺的方式,表達了作者對于勇氣的理解和認識。作者認為,真正的勇氣不僅僅表現在面對外部困難和挑戰時,更重要的是能夠勇敢地面對自己的惡習和缺點,不斷地自我反省和改進。作者將勇氣與禪宗相對比,暗示了一些虛偽的行為和言辭。
賞析:
《偶成》以簡潔明快的語言表達了作者對于勇氣的理解。詩中的"惡習"指的是個人的缺點和不良習慣,而"自我辯護"則表明作者能夠正視自己的問題,并勇敢地面對它們。作者以一種戲謔的語氣,質問讀者是否真正了解天生的勇氣所蘊含的力量和價值。詩中的"禪流妄詆訶"指的是對于虛假的禪宗行為的嘲諷,作者認為擁有真正的勇氣比這些虛偽的行為更為重要。最后一句"不如此勇元不動"表達了作者的觀點:只有具備真正的勇氣,才能真正堅定不移地前行。
這首詩詞通過簡潔明了的語言,表達了作者對于勇氣的獨特理解,呼喚讀者正視自己的缺點和惡習,并通過勇氣和自我反省來實現內在的成長和改進。同時,作者也對于一些虛偽的行為進行了諷刺,強調了真正的勇氣的重要性。整首詩以輕松的語調,傳達了一種積極向上的精神和人生態度。
“不如此勇元不動”全詩拼音讀音對照參考
ǒu chéng
偶成
è xí qǐ shí néng zì sòng, shéi zhī cǐ shì tiān rán yǒng.
惡習起時能自訟,誰知此是天然勇。
duō shǎo chán liú wàng dǐ hē, bù rú cǐ yǒng yuán bù dòng.
多少禪流妄詆訶,不如此勇元不動。
“不如此勇元不動”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲一董 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。