“仕無通籍祿”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“仕無通籍祿”全詩
仕無通籍祿,家有厚齋書。
講說來匡鼎,風騷藉子虛。
爭榮森竇桂,訓不負蕃畬。
分類:
《親友馮儀之運干挽章三首》曹彥約 翻譯、賞析和詩意
《親友馮儀之運干挽章三首》是宋代文人曹彥約創作的一首詩詞。這首詩詞描述了作者與馮儀之之間的深厚友誼,以及作者對馮儀之坎坷的人生經歷的思考和贊美。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
親友馮儀之運干挽章三首
我曾與馮儀之交好,他的命運與眾不同。
他沒有官職和豐厚的俸祿,卻有豐富的藏書。
他講述著圣人的教誨,風采卓越得似虛子。
他追求榮耀,如同參天大樹的桂花,不辜負他的教誨。
詩意:
這首詩詞表達了作者對馮儀之的敬愛和贊美之情。馮儀之可能是一個平凡的人,沒有官職和財富,但他卻擁有豐富的知識和學問,以及對圣人教誨的深刻理解。他追求真理和美好,不為功名利祿所動,而是以精神追求和道德修養為重。作者通過贊美馮儀之,表達了對真正的學問和高尚品質的崇敬和向往。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了馮儀之的特質和品質,展現了作者對他的真誠贊美。首句"我曾與馮儀之交好"直接點明了作者和馮儀之之間的友誼關系,表達了作者對他的親近和了解。接著,詩人用"他沒有官職和豐厚的俸祿,卻有豐富的藏書"來對比馮儀之的人生境遇,強調了他對學問的追求和才華的積累。"講述著圣人的教誨,風采卓越得似虛子"這句話揭示了馮儀之對儒家經典的研究和理解,并將他的品質與古代文人虛子相媲美。最后兩句"他追求榮耀,如同參天大樹的桂花,不辜負他的教誨"表達了作者對馮儀之追求卓越和不辜負人生使命的敬佩之情。
這首詩詞通過對馮儀之的贊美,表達了作者對真正學問和高尚品質的向往和追求。詩詞以簡練的語言和深刻的意境,展現了宋代文人的思想情懷和修養追求,同時也體現了儒家思想對當時社會影響的一面。這首詩詞以其簡練而深遠的表達方式,使讀者能夠感受到真正的學問和高尚品質對人生的價值和意義。
“仕無通籍祿”全詩拼音讀音對照參考
qīn yǒu féng yí zhī yùn gàn wǎn zhāng sān shǒu
親友馮儀之運干挽章三首
zi yě wú cháng yǒu, tiān hū dú yì qú.
子也吾嘗友,天乎獨異渠。
shì wú tōng jí lù, jiā yǒu hòu zhāi shū.
仕無通籍祿,家有厚齋書。
jiǎng shuō lái kuāng dǐng, fēng sāo jí zǐ xū.
講說來匡鼎,風騷藉子虛。
zhēng róng sēn dòu guì, xùn bù fù fān shē.
爭榮森竇桂,訓不負蕃畬。
“仕無通籍祿”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。