• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “空傷夜雨神”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    空傷夜雨神”出自宋代曹彥約的《故福建提刑鐘編修挽章二首》, 詩句共5個字,詩句拼音為:kōng shāng yè yǔ shén,詩句平仄:平平仄仄平。

    “空傷夜雨神”全詩

    《故福建提刑鐘編修挽章二首》
    江漢迎歸客,瀟湘問故人。
    錦衣新炫書,繡使近行春。
    坐對長沙酒,空傷夜雨神
    南樓風月下,霏屑易成塵。

    分類:

    《故福建提刑鐘編修挽章二首》曹彥約 翻譯、賞析和詩意

    《故福建提刑鐘編修挽章二首》是宋代曹彥約創作的一首詩詞。這首詩以離鄉別親、思念故土為主題,表達了詩人對故鄉福建的思念之情。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    江漢迎歸客,
    瀟湘問故人。
    錦衣新炫書,
    繡使近行春。
    坐對長沙酒,
    空傷夜雨神。
    南樓風月下,
    霏屑易成塵。

    詩意:
    這首詩首先描述了迎接歸鄉客人的場景,表達了詩人對遠離家鄉的人的關切之情。接著,詩人表達了對故人的思念,并用瀟湘之地代表了離家的心情。詩人提到了一位身著錦衣的使者,帶來了一封新書,使得歸鄉之人能夠近距離感受到春天的氣息。然而,詩人坐在長沙的酒樓上,卻感到空虛和傷感,夜雨使他心神煩亂。最后,詩人望著南樓,感嘆人事如風,一切美好很容易轉瞬成為塵土。

    賞析:
    這首詩以離鄉別親、思念故土為主題,通過描繪迎接歸鄉客人、問候故人的場景,表現了詩人對家鄉的深情厚意。詩中運用了富有意境的描寫手法,如錦衣新炫書、繡使近行春,通過細膩的描寫,營造出春天的氣息和歸鄉的喜悅。然而,詩人通過對長沙酒樓的描寫,以及夜雨的傷感氛圍,表達了思鄉之情的苦楚和傷感。最后,詩人以南樓風月下、霏屑易成塵的形象,表達了人事無常,一切美好很容易轉瞬消逝的感慨。整首詩以簡潔而凝練的語言,抒發了詩人對故鄉的思念之情,展示了離鄉別親的辛酸和人生的無常。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “空傷夜雨神”全詩拼音讀音對照參考

    gù fú jiàn tí xíng zhōng biān xiū wǎn zhāng èr shǒu
    故福建提刑鐘編修挽章二首

    jiāng hàn yíng guī kè, xiāo xiāng wèn gù rén.
    江漢迎歸客,瀟湘問故人。
    jǐn yī xīn xuàn shū, xiù shǐ jìn xíng chūn.
    錦衣新炫書,繡使近行春。
    zuò duì cháng shā jiǔ, kōng shāng yè yǔ shén.
    坐對長沙酒,空傷夜雨神。
    nán lóu fēng yuè xià, fēi xiè yì chéng chén.
    南樓風月下,霏屑易成塵。

    “空傷夜雨神”平仄韻腳

    拼音:kōng shāng yè yǔ shén
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “空傷夜雨神”的相關詩句

    “空傷夜雨神”的關聯詩句

    網友評論


    * “空傷夜雨神”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“空傷夜雨神”出自曹彥約的 《故福建提刑鐘編修挽章二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品