“金牛拔地去何長”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“金牛拔地去何長”全詩
皇風已喜渾無外,國勢那須別有疆。
黃鶴盤空飛不過,金牛拔地去何長。
漢庭四海皆臣妾,一曲歌風未忍忘。
分類:
《奉題蜀邸五云四岷峨保障》鄭清之 翻譯、賞析和詩意
《奉題蜀邸五云四岷峨保障》是宋代詩人鄭清之的作品。這首詩描繪了作者在蜀地遠眺岷山的壯麗景色,并表達了對國家繁榮昌盛的祝愿和對歷史輝煌的回憶。
詩詞的中文譯文:
西望岷峨天一方,
誰都地險絕遐荒。
皇風已喜渾無外,
國勢那須別有疆。
黃鶴盤空飛不過,
金牛拔地去何長。
漢庭四海皆臣妾,
一曲歌風未忍忘。
詩意和賞析:
這首詩以鄭清之遠眺岷山的景色為背景,展示了這片壯麗的自然風光。作者通過描繪岷山的高聳和險峻,以及天空中飛翔的黃鶴和地面上奔騰的金牛,表達了對大自然的敬畏和景色的壯麗之情。
詩中提到的“皇風”和“國勢”,暗示了作者對國家繁榮昌盛的期望和祝愿。他認為國家的興盛不應局限于某一個地域,而是應該在整個國土上展露,國家的勢力和疆域應該更加廣闊。
最后兩句“漢庭四海皆臣妾,一曲歌風未忍忘”,表達了作者對歷史輝煌的回憶和對過去的思念。詩人將自己比喻為國家的臣子,表達了對國家的忠誠和熱愛之情,同時也表達了對歷史悠久的樂曲和風尚的懷念。
整首詩以其雄渾的筆墨和豐富的意象,展示了大自然的壯麗景色和作者對國家興盛和歷史輝煌的關切之情,使讀者感受到了作者的豪情壯志和愛國情懷。
“金牛拔地去何長”全詩拼音讀音對照參考
fèng tí shǔ dǐ wǔ yún sì mín é bǎo zhàng
奉題蜀邸五云四岷峨保障
xī wàng mín é tiān yī fāng, shuí dōu dì xiǎn jué xiá huāng.
西望岷峨天一方,誰都地險絕遐荒。
huáng fēng yǐ xǐ hún wú wài, guó shì nà xū bié yǒu jiāng.
皇風已喜渾無外,國勢那須別有疆。
huáng hè pán kōng fēi bù guò, jīn niú bá dì qù hé zhǎng.
黃鶴盤空飛不過,金牛拔地去何長。
hàn tíng sì hǎi jiē chén qiè, yī qǔ gē fēng wèi rěn wàng.
漢庭四海皆臣妾,一曲歌風未忍忘。
“金牛拔地去何長”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。