“閑處便成清境界”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閑處便成清境界”全詩
黃口禽鳴應乳臭,白花梔坼似衙香。
排根荷出憐嵇紹,遁跡莼肥哂孟嘗。
閑處便成清境界,底須沂水羨雩涼。
分類:
《戲續前韻簡幕掾林治中》鄭清之 翻譯、賞析和詩意
《戲續前韻簡幕掾林治中》是宋代鄭清之創作的一首詩詞。下面是它的中文譯文、詩意和賞析。
梅霖妒日強遮藏,西雨東邊漏隙光。
譯文:梅花細雨嫉妒太陽的強烈光芒,西雨從東邊的縫隙透射微光。
詩意:這首詩詞描繪了一幅雨中的景象。梅花細雨凝結成了一幅幕布,遮擋了陽光的光芒,而從東邊的縫隙中透出微弱的光線。這種景象使人感到幽靜、神秘而又美麗。
賞析:鄭清之運用了對比的手法,通過對梅花細雨和陽光的對比,表現出了雨中的景色。梅花細雨像幕布一樣垂掛在天空,遮擋了陽光的強烈光芒,使得整個世界顯得柔和而安靜。從東邊的縫隙中,微弱的光線透射出來,為這個雨天增添了一絲光明。詩中的黃口禽鳴應乳臭、白花梔坼似衙香等形象的描繪,進一步豐富了整幅畫面,使讀者能夠感受到雨中景色的細膩和獨特之處。這首詩詞通過細膩的描寫和抒情的語言,將讀者帶入了一個安靜而神秘的雨中世界,展示了詩人對大自然的敏感和對美的追求。同時,通過對自然景色的描繪,也讓人們對生活中的喧囂與浮躁有所反思,體會到清靜與寧和的價值。
“閑處便成清境界”全詩拼音讀音對照參考
xì xù qián yùn jiǎn mù yuàn lín zhì zhōng
戲續前韻簡幕掾林治中
méi lín dù rì qiáng zhē cáng, xī yǔ dōng biān lòu xì guāng.
梅霖妒日強遮藏,西雨東邊漏隙光。
huáng kǒu qín míng yīng rǔ xiù, bái huā zhī chè shì yá xiāng.
黃口禽鳴應乳臭,白花梔坼似衙香。
pái gēn hé chū lián jī shào, dùn jī chún féi shěn mèng cháng.
排根荷出憐嵇紹,遁跡莼肥哂孟嘗。
xián chù biàn chéng qīng jìng jiè, dǐ xū yí shuǐ xiàn yú liáng.
閑處便成清境界,底須沂水羨雩涼。
“閑處便成清境界”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十卦 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。