“所以觀物心”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“所以觀物心”全詩
所以觀物心,皇皇妙無門。
分類: 海棠花
《次韻黃侍郎海棠花下怯黃昏七絕》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《次韻黃侍郎海棠花下怯黃昏七絕》是宋代文學家魏了翁創作的一首七絕詩。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
海棠花下的黃昏,我心中感到膽怯。醉妃索要南宮內的東昏玉奴,致使我對世事的觀察感到迷茫。這種感悟奇妙而深邃,似乎沒有明確的出路。
這首詩通過描繪黃昏和海棠花的景象,表達了作者內心的迷惘和困惑。詩中以醉妃索要東昏玉奴的故事引發了作者對人生和世事的思考,并以“皇皇妙無門”來形容這種思考的境界。這句話意味深長,可能指出了人們在探索生命和宇宙奧秘時所面臨的困境,以及對人生的深度思考可能無法找到明確的答案。
這首詩的詩意深邃,表達了作者對人生意義的追問和對宇宙奧秘的思索。通過描繪黃昏和海棠花,以及醉妃索要東昏玉奴的故事,詩中流露出一種對世事迷茫的感覺,以及對人生思考的無門之感。這種思考的境界超越了現實世界的局限,使讀者在詩意的引導下,思考人生的意義和宇宙的奧秘。
這首詩以簡潔的語言和意境深遠的描寫,表達了作者內心的思索和對人生的探索。它引發了讀者對生命和宇宙的思考,啟發了人們對人生意義的思索。通過描述黃昏和海棠花的美麗,以及醉妃索要東昏玉奴的故事,詩中所表達的情感和哲理給人以啟迪,使人們感受到生命中的迷茫和人生的無常,同時也激發了對宇宙奧秘的好奇和思考的欲望。這首詩以其深邃的詩意和雋永的藝術形象,成為了宋代文學中的經典之作。
“所以觀物心”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn huáng shì láng hǎi táng huā xià qiè huáng hūn qī jué
次韻黃侍郎海棠花下怯黃昏七絕
zuì fēi suǒ nán nèi, yù nú bì dōng hūn.
醉妃索南內,玉奴斃東昏。
suǒ yǐ guān wù xīn, huáng huáng miào wú mén.
所以觀物心,皇皇妙無門。
“所以觀物心”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。