“風流名字時方污”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風流名字時方污”全詩
風流名字時方污,亦為儀容太不矜。
分類: 九日
《二月十九日席上賦四首》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《二月十九日席上賦四首》是魏了翁在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
露漬風揉嬌婀娜,
煙籠日炙綠鬅鬙。
風流名字時方污,
亦為儀容太不矜。
譯文:
清晨露水滲透在輕柔婀娜的花朵上,
輕煙籠罩下,陽光炙烤著茂盛的花草。
那些優雅的名字在時光的沖刷下變得卑賤,
即使是美麗的容顏也不再自負。
詩意:
這首詩描繪了一個春天的早晨景象。魏了翁以細膩的筆觸表達了大自然的美妙景色和人們對美的追求。詩人描述了露水浸潤著嬌嫩的花朵,陽光透過輕煙照耀下來,綠色的植物茂盛生長。然而,詩中也透露出一種淡淡的憂傷和對人生的思考。風流的名字在時光的沖刷下變得卑微,即使是美麗的容顏也不再引以為傲。這或許是對社會變遷和歲月流轉的一種反思,同時也暗示了人們對名利和外貌的過于追求可能會導致內在美的忽視。
賞析:
《二月十九日席上賦四首》以極其細膩的描寫展現了春天的美景,通過對自然景物的描繪,表達了詩人對美的熱愛和對人生的深思。詩中的對比手法,將嬌嫩的花朵置于清晨的露水和陽光之中,形成了鮮明的視覺效果,給人一種美的享受。然而,在美景之下,詩人卻不忘思考人生的真諦。他以風流的名字和美麗的容顏為例,暗示了人們過于追求名利和外貌的虛浮與淺薄,呼喚人們應該更加重視內在的美和精神的豐盈。這首詩詞通過細膩的描寫和深刻的思考,展現了詩人對美和人生的獨到見解,給人以啟示和思考。
“風流名字時方污”全詩拼音讀音對照參考
èr yuè shí jiǔ rì xí shàng fù sì shǒu
二月十九日席上賦四首
lù zì fēng róu jiāo ē nuó, yān lóng rì zhì lǜ péng sēng.
露漬風揉嬌婀娜,煙籠日炙綠鬅鬙。
fēng liú míng zì shí fāng wū, yì wèi yí róng tài bù jīn.
風流名字時方污,亦為儀容太不矜。
“風流名字時方污”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 (仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。