“物意容容各自春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“物意容容各自春”出自宋代魏了翁的《再和招鶴》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wù yì róng róng gè zì chūn,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“物意容容各自春”全詩
《再和招鶴》
仰看翔翮俯游鱗,物意容容各自春。
遙想滄江五君子,長身玉立伴閒人。
遙想滄江五君子,長身玉立伴閒人。
分類:
《再和招鶴》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《再和招鶴》是宋代文人魏了翁所作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
仰望翱翔的孤鶴,俯視游動的魚群,每一種生物都在各自的春天中展現出自然之美。遙想起滄江上的五位君子,他們高大挺拔,宛如玉立,與閑人為伴。
詩意:
這首詩以自然景觀和人物形象為主題,表達了詩人對自然界美好現象的觀照和對歷史上杰出人物的追思。通過仰望飛翔的孤鶴和俯視游動的魚群,詩人感受到自然界萬物各自獨特而美麗的春天。同時,詩人回想起滄江上的五位君子,他們以高大挺拔、宛如玉立的姿態出現在詩人的想象中,似乎與閑人共同度過悠閑的時光。
賞析:
《再和招鶴》通過對自然景觀和歷史人物的描繪,展現了詩人對生命和自然之美的獨特感受。詩人仰望孤鶴,俯視魚群,將自然界中不同生物的春天描繪得栩栩如生,展示了自然界的多樣性和和諧之美。同時,詩人回憶起滄江上的五位君子,以他們高大挺拔、宛如玉立的形象,強調了他們在歷史上的重要地位和崇高品質。
整首詩以平和、閑適的氛圍貫穿始終,展示了詩人超然物外的心境和對自然和歷史的敏感。詩人透過觀察和回憶,呈現了一個既有自然界的寧靜美麗,又有歷史人物的崇高形象,給讀者帶來了一種平和、寧靜的美感。這首詩詞以簡潔、自然的語言表達了詩人對生命和世界的思考和贊美,給人以共鳴和啟迪。
“物意容容各自春”全詩拼音讀音對照參考
zài hé zhāo hè
再和招鶴
yǎng kàn xiáng hé fǔ yóu lín, wù yì róng róng gè zì chūn.
仰看翔翮俯游鱗,物意容容各自春。
yáo xiǎng cāng jiāng wǔ jūn zǐ, cháng shēn yù lì bàn xián rén.
遙想滄江五君子,長身玉立伴閒人。
“物意容容各自春”平仄韻腳
拼音:wù yì róng róng gè zì chūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“物意容容各自春”的相關詩句
“物意容容各自春”的關聯詩句
網友評論
* “物意容容各自春”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“物意容容各自春”出自魏了翁的 《再和招鶴》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。