“憂時兩鬢絲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“憂時兩鬢絲”全詩
搖搖路旁梗,炯炯日中葵。
學道長身健,憂時兩鬢絲。
竟搖天老眼,畀以寧馨兒。
分類:
《游臨丞挽詩》魏了翁 翻譯、賞析和詩意
《游臨丞挽詩》是宋代魏了翁所作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對時光流轉和生命的思考,以及對友誼和情感的珍視。
詩詞的中文譯文如下:
冰至人猶玩,
波頹力不支。
搖搖路旁梗,
炯炯日中葵。
學道長身健,
憂時兩鬢絲。
竟搖天老眼,
畀以寧馨兒。
這首詩詞的詩意表達了以下幾個方面:
首先,詩詞以冰與波的對比,描繪了時間的流轉和人生的短暫。冰是冷酷、堅硬的象征,而波則代表變幻和消逝。人們對于時間的感受就像是玩弄冰塊一樣,即使時間無情地流逝,我們仍然享受其中。
其次,詩詞以搖搖欲墜的路旁梗和炯炯有神的日中葵,通過描繪自然界的景象,表達了生命的頑強和生機。路旁的梗搖搖欲墜,但仍然堅持不倒,展現了生命的堅韌和勇氣。而日中的葵花則燦爛而明亮,象征著生命的活力和光明。
其次,詩詞提到“學道長身健,憂時兩鬢絲”,探討了學習和思考對于個人成長的重要性,以及生活中的憂愁和煩惱對于人體的影響。學道可以使人心智健全,身體強健,但憂愁和煩惱卻會使人的頭發變白,皺紋增加,暗示了生活的壓力和困擾。
最后,詩詞以“竟搖天老眼,畀以寧馨兒”作結,表達了對友誼和情感的珍視。天老眼是指上天的眼睛,搖動著注視著世間的一切。詩中的“寧馨兒”則可能指作者的親友或摯愛。通過這樣的描寫,詩詞表達了作者對友情和情感的深深思念和眷戀。
這首詩詞通過對自然景物和人生哲理的描繪,充滿了哲思和感慨。作者通過這些意象和比喻,傳達了對時間流逝和生命短暫的思考,以及對友誼和情感的珍視。整首詩詞用簡練而凝練的語言,表達了深邃的情感和對人生的思索,給人以啟迪和共鳴。
“憂時兩鬢絲”全詩拼音讀音對照參考
yóu lín chéng wǎn shī
游臨丞挽詩
bīng zhì rén yóu wán, bō tuí lì bù zhī.
冰至人猶玩,波頹力不支。
yáo yáo lù páng gěng, jiǒng jiǒng rì zhōng kuí.
搖搖路旁梗,炯炯日中葵。
xué dào cháng shēn jiàn, yōu shí liǎng bìn sī.
學道長身健,憂時兩鬢絲。
jìng yáo tiān lǎo yǎn, bì yǐ níng xīn ér.
竟搖天老眼,畀以寧馨兒。
“憂時兩鬢絲”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。