• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “家問稀疏人跡絕”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    家問稀疏人跡絕”出自宋代魏了翁的《送從子令憲西歸》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jiā wèn xī shū rén jī jué,詩句平仄:平仄平平平平平。

    “家問稀疏人跡絕”全詩

    《送從子令憲西歸》
    弟兄親友劍南州,別思如山浩不收。
    家問稀疏人跡絕,眼明從子慰羈愁。

    分類:

    《送從子令憲西歸》魏了翁 翻譯、賞析和詩意

    《送從子令憲西歸》是宋代文學家魏了翁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    詩詞中文譯文:
    弟兄親友劍南州,
    別思如山浩不收。
    家問稀疏人跡絕,
    眼明從子慰羈愁。

    詩意和賞析:
    這首詩詞是魏了翁在宋代時期創作的,表達了詩人對親友離別的思念和憂愁之情。

    詩的開篇寫道:“弟兄親友劍南州”,這里指的是詩人的親友或弟兄們來自劍南州(現在的四川地區),可以看出他們之間的深厚情誼和親近關系。接著,詩人表達了自己對離別之情的留戀和無法抑制的思念之情:“別思如山浩不收。”這里的“別思”指的是離別的思念之情,“如山浩不收”形容思念之情浩大而無法消散,如同高山一般不可遮掩。

    在第三、四句中,詩人描繪了離別后的孤寂和荒涼,他說:“家問稀疏人跡絕”,表明詩人所在的家鄉已經很少有人跡,甚至可以說是荒涼寂寞的。這種稀疏和絕跡的景象更凸顯了離別后的孤獨和思念之情。最后一句“眼明從子慰羈愁”,從子是指離別的親友,他們的歸來將會使詩人的羈愁得到慰藉和安慰。這句話表達了詩人對從子的期待和希望,他們的歸來將會給詩人帶來安慰和喜悅。

    整首詩詞通過詩人對親友離別的思念和對歸鄉的期盼,表達了作者內心深處的情感。同時,通過對離別后的孤獨和荒涼景象的描繪,進一步凸顯了詩人內心的憂愁和思鄉之情。這首詩詞通過簡潔而富有情感的語言,展示了宋代文人士人情感世態的細膩和深沉,使讀者在閱讀中感受到離別的痛楚和思念的情感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “家問稀疏人跡絕”全詩拼音讀音對照參考

    sòng cóng zǐ lìng xiàn xī guī
    送從子令憲西歸

    dì xiōng qīn yǒu jiàn nán zhōu, bié sī rú shān hào bù shōu.
    弟兄親友劍南州,別思如山浩不收。
    jiā wèn xī shū rén jī jué, yǎn míng cóng zǐ wèi jī chóu.
    家問稀疏人跡絕,眼明從子慰羈愁。

    “家問稀疏人跡絕”平仄韻腳

    拼音:jiā wèn xī shū rén jī jué
    平仄:平仄平平平平平
    韻腳:(仄韻) 入聲九屑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “家問稀疏人跡絕”的相關詩句

    “家問稀疏人跡絕”的關聯詩句

    網友評論


    * “家問稀疏人跡絕”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“家問稀疏人跡絕”出自魏了翁的 《送從子令憲西歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品