“至日西門外”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“至日西門外”全詩
有子緣能孝,居家不似貧。
案頭經尚在,箱內藥初陳。
至日西門外,無非送葬人。
分類:
作者簡介(徐照)
徐照(?~1211)南宋詩人。字道暉,一字靈暉,自號山民,永嘉(今浙江溫州)人。家境清寒,一生未仕,布衣終身,以詩游士大夫間,行跡扁及今湖南、江西、江蘇、四川等地。寧宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四靈”之一,其詩宗姚合、賈島,題材狹窄,刻意煉字煉句。他在《山中寄翁卷》中寫道:“吟有好懷忘瘦苦”,可見苦吟情狀。據葉適說,他是“四靈”中首先反對江西派而提倡晚唐詩的詩人。徐照有《促促詞》,通過農民與小吏的勞逸悲歡對比來揭露社會不平,有張籍、王建樂府詩意味,被不少選本選錄。但他主要寫近體詩,五律尤多。徐照一生有三種愛好:嗜苦茗、游山水、喜吟詠。死后朋友出錢為他安葬。
《挽陳西老母》徐照 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《挽陳西老母》
徐照的這首《挽陳西老母》是一首宋代的詩詞。詩中描繪了一位八十歲高齡的夫人,她的頭發雖未全白如銀,但她的兒子孝順,家境卻并不貧困。在她的案頭上擺放著經書,箱子里也放著一些藥物,顯示她仍然保持著對文化知識和身體健康的關注。然而,每天她都要面對西門外的送葬隊伍,這成為她生活中無法避免的一幕。
這首詩詞通過對夫人生活細節的描寫,展示了家庭中的孝道和親情。盡管夫人年事已高,但她的兒子對她仍然十分孝順,讓她生活得體面而無憂。夫人保留著對傳統文化的敬仰,案頭上的經書象征著她對知識的追求與尊重。箱子里的藥物則表明她對健康的關注,希望保持身體的健全。然而,每天她都要目睹送葬的隊伍經過,這無疑是對她生命脆弱性的提醒,也讓人感受到生老病死的無常。
這首詩詞通過對夫人的描繪,傳達了家庭和親情的重要性,以及對生命的思考和對時光流轉的感慨。同時,通過夫人生活場景的對比,表現了生命的遼闊和多樣性,以及人生中不可避免的離別和結束。這首詩詞以簡潔而質樸的語言,展示了生活的真實和人情的溫暖,讓讀者在詩意的交織中感受到深深的情感共鳴。
“至日西門外”全詩拼音讀音對照參考
wǎn chén xī lǎo mǔ
挽陳西老母
fū rén nián bā shí, tóu fà wèi rú yín.
夫人年八十,頭發未如銀。
yǒu zi yuán néng xiào, jū jiā bù shì pín.
有子緣能孝,居家不似貧。
àn tóu jīng shàng zài, xiāng nèi yào chū chén.
案頭經尚在,箱內藥初陳。
zhì rì xī mén wài, wú fēi sòng zàng rén.
至日西門外,無非送葬人。
“至日西門外”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。