“子規欲歸歸未得”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“子規欲歸歸未得”全詩
月明血盡人不知,只怪曉山深似碧。
分類:
《壽星寺聞子規二首》周文璞 翻譯、賞析和詩意
《壽星寺聞子規二首》是宋代文人周文璞的作品。這首詩是該詩人在壽星寺聽到子規鳥的啼鳴后所寫,共分為兩首。下面我將為您提供詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《壽星寺聞子規二首》中文譯文:
第一首:
子規欲歸歸未得,
啼向錢王壽星石。
月明血盡人不知,
只怪曉山深似碧。
第二首:
子規無計隨云去,
飛入壽星宮殿住。
玉帝念之云遮日,
秋風夜夜寄孤魂。
詩意和賞析:
《壽星寺聞子規二首》以壽星寺中子規鳥的鳴叫為背景,表達了詩人對離別和寂寞的深沉感受。
第一首詩,詩人借子規鳥的啼鳴來表達自己心中的歸鄉之情。子規鳥欲歸卻未能如愿,它的啼鳴落在了錢王壽星石上。月明之夜,子規鳥的鮮血已流盡,然而無人知曉。詩人只能將自己的苦悶歸咎于黎明時分的深山,這山巒幽深,宛如碧玉一般。
第二首詩,詩人感嘆子規鳥沒有找到歸宿,只能隨云飛去,飛入壽星宮殿中棲息。然而,玉帝卻因懷念子規鳥,讓云彩遮蔽了太陽的光芒。秋風吹過,每個夜晚都寄托著孤獨的靈魂。
整首詩通過子規鳥的命運,抒發了詩人對離愁別緒的思考和對孤獨寂寞的感受。無論是子規鳥還是詩人自己,都面臨著離散和無法安身的困境。詩人以細膩的描繪和凄美的意境,表達了對人生逆境和命運無常的思考和感慨。詩中的山水和自然景象,與詩人內心的情感交相輝映,形成了一幅寂寞而凄美的畫卷。
這首詩以其深沉的情感、含蓄的意境和精湛的表達,展示了宋代文人周文璞的獨特才情和情感世界。
“子規欲歸歸未得”全詩拼音讀音對照參考
shòu xīng sì wén zǐ guī èr shǒu
壽星寺聞子規二首
zǐ guī yù guī guī wèi dé, tí xiàng qián wáng shòu xīng shí.
子規欲歸歸未得,啼向錢王壽星石。
yuè míng xuè jìn rén bù zhī, zhǐ guài xiǎo shān shēn shì bì.
月明血盡人不知,只怪曉山深似碧。
“子規欲歸歸未得”平仄韻腳
平仄:仄平仄平平仄平
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 (仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。