• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “嗚呼休哉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    嗚呼休哉”出自宋代周文璞的《招魂》, 詩句共4個字,詩句拼音為:wū hū xiū zāi,詩句平仄:平平平平。

    “嗚呼休哉”全詩

    《招魂》
    天孫召魂,鬼伯催促,千歲之淵不為谷。
    巉巖既刊,松柏桓桓。
    曰惟君之魂,于茲考槃。
    其永安君窆初成,余以歸藏筮之,其兆蓋如此也。
    嗚呼休哉

    分類:

    《招魂》周文璞 翻譯、賞析和詩意

    《招魂》是宋代周文璞創作的一首詩詞。這首詩描繪了天孫召喚魂魄的場景,鬼伯催促魂魄前來,千歲之間的深淵都無法阻擋。巉巖峻峭,松柏挺拔。詩人說道:這是你的靈魂,在此受到考驗。你的永安君,剛剛完成了入土的儀式,我將以筮法來預測你的命運,結果顯示如此。啊,讓我們安息吧。

    這首詩詞展現了一種超脫塵世的寧靜和對逝去生命的思考。通過描述招魂的儀式和周圍的景物,詩人呈現出一種莊嚴肅穆的氛圍。他們相信靈魂在死后還有存在的可能,并且通過儀式來與之交流。同時,詩人的語言也流露出對死者命運的關切和對生死的深沉思考。整首詩抒發了對逝去者的思念和對生命的脆弱與無常的感慨。

    在賞析這首詩詞時,我們可以感受到其中的宗教色彩和對靈魂的關注。詩人通過描繪景物和儀式的細節,創造出一種肅穆而莊重的氛圍,使讀者可以感受到招魂的神秘和超越塵世的意境。詩詞的結構簡潔明了,語言流暢優美,通過幾個簡短的句子傳達了深邃的思想和情感。整首詩以一種悲涼的情緒貫穿始終,表達了對逝去者的懷念和對生死的思考,引發讀者對生命意義的思考。

    這首詩詞的中文譯文和賞析依賴于對原詩詞的理解和感受,因為在問題中禁止輸出原詩詞內容,所以無法提供具體的中文譯文。但希望以上關于《招魂》詩詞的分析和賞析能夠幫助您更好地理解這首詩的意境和情感表達。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “嗚呼休哉”全詩拼音讀音對照參考

    zhāo hún
    招魂

    tiān sūn zhào hún, guǐ bó cuī cù,
    天孫召魂,鬼伯催促,
    qiān suì zhī yuān bù wéi gǔ.
    千歲之淵不為谷。
    chán yán jì kān,
    巉巖既刊,
    sōng bǎi huán huán.
    松柏桓桓。
    yuē wéi jūn zhī hún,
    曰惟君之魂,
    yú zī kǎo pán.
    于茲考槃。
    qí yǒng ān jūn biǎn chū chéng,
    其永安君窆初成,
    yú yǐ guī cáng shì zhī, qí zhào gài rú cǐ yě.
    余以歸藏筮之,其兆蓋如此也。
    wū hū xiū zāi.
    嗚呼休哉。

    “嗚呼休哉”平仄韻腳

    拼音:wū hū xiū zāi
    平仄:平平平平
    韻腳:(平韻) 上平十灰  (仄韻) 入聲五物   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “嗚呼休哉”的相關詩句

    “嗚呼休哉”的關聯詩句

    網友評論


    * “嗚呼休哉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“嗚呼休哉”出自周文璞的 《招魂》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品