“餳粥催人歸供節”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“餳粥催人歸供節”出自宋代程公許的《題花十絕句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:táng zhōu cuī rén guī gōng jié,詩句平仄:平平平平平平平。
“餳粥催人歸供節”全詩
《題花十絕句》
簿書投我夢沉迷,有客相攜兩日嬉。
餳粥催人歸供節,蔡莊猶恨欠題詩。
餳粥催人歸供節,蔡莊猶恨欠題詩。
分類:
《題花十絕句》程公許 翻譯、賞析和詩意
《題花十絕句》是宋代程公許創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
簿書投我夢沉迷,
有客相攜兩日嬉。
餳粥催人歸供節,
蔡莊猶恨欠題詩。
中文譯文:
圖書投入夢中沉醉,
有朋友相伴歡娛兩日。
香甜的粥湯促使人歸去慶祝佳節,
蔡莊仍然留戀未作詩題。
詩意:
這首詩詞描述了詩人程公許在一個夢中沉迷于閱讀圖書的情景。詩人與朋友一同度過了兩天的歡樂時光。然而,他們被美味可口的餳粥所催促,不得不離開,回家慶祝節日。盡管如此,蔡莊(可能指友人的居所)仍然留下了遺憾,因為尚未寫下這次相聚的詩篇。
賞析:
這首詩詞通過簡練的語言,展示了詩人對書籍的熱愛和閱讀的愉悅,同時也表達了與朋友相聚的喜悅和離別的無奈。詩中的“簿書”代表著豐富的圖書資源,它們成為了詩人沉迷的對象。而“餳粥”則象征著溫暖和善意的款待,使人們感到溫暖和滿足。整首詩以簡潔的文字勾勒出了生活中的點滴情感,表達了詩人對美好時刻的珍惜,以及對友人的思念和留戀之情。
這首詩抒發了對詩人內心世界的渴望和追求,同時也描繪了詩人與朋友之間的深厚情誼。它通過簡練而富有意境的語言,展現了生活中平凡而珍貴的瞬間,讓讀者能夠感受到其中蘊含的情感和情緒。
“餳粥催人歸供節”全詩拼音讀音對照參考
tí huā shí jué jù
題花十絕句
bù shū tóu wǒ mèng chén mí, yǒu kè xiāng xié liǎng rì xī.
簿書投我夢沉迷,有客相攜兩日嬉。
táng zhōu cuī rén guī gōng jié, cài zhuāng yóu hèn qiàn tí shī.
餳粥催人歸供節,蔡莊猶恨欠題詩。
“餳粥催人歸供節”平仄韻腳
拼音:táng zhōu cuī rén guī gōng jié
平仄:平平平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“餳粥催人歸供節”的相關詩句
“餳粥催人歸供節”的關聯詩句
網友評論
* “餳粥催人歸供節”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“餳粥催人歸供節”出自程公許的 《題花十絕句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。