“嶺雪融春水漲溪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嶺雪融春水漲溪”全詩
藍田腠上還相憶,半偈保當問提歸。
分類:
《和家恭伯韻別曹揚休還涪陵五首》程公許 翻譯、賞析和詩意
《和家恭伯韻別曹揚休還涪陵五首》是宋代程公許所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
嶺雪融春水漲溪,
留連尊酒話精微。
藍田腠上還相憶,
半偈保當問提歸。
詩意:
這首詩詞描繪了一個離別的場景,詩人在離開涪陵的時候,與家恭伯曹揚休共同品嘗酒宴,暢談心事。詩中提到了嶺雪融化,春水漲溪,暗示著春天的到來和大自然的復蘇,與離別的氛圍形成鮮明的對比。詩人與友人共飲美酒,談論著一些微妙而深刻的話題,彼此間的交流充滿了情感和思考。
賞析:
這首詩詞以離別為主題,通過描繪自然景觀和人情事物,表達了詩人內心的情感和對友誼的珍重。下面是對每個句子的詳細賞析:
1. "嶺雪融春水漲溪":描繪了嶺上的積雪消融,春水漲滿了小溪。嶺雪融化,春水漲溪,寓意著春天的到來和大自然的復蘇,與離別的氛圍形成了強烈的對比。
2. "留連尊酒話精微":詩人與家恭伯曹揚休共同留連于宴席之間,品嘗著美酒,話語間流露出精深的思考。這一句描繪了詩人與友人之間的深厚情誼和交流的愉悅。
3. "藍田腠上還相憶":藍田是兩個好友曾經相聚的地方,"腠"意指皮膚,此處用以比喻心靈。詩人表示即使遠離藍田,心靈仍然懷念著曾經的相聚和友情。
4. "半偈保當問提歸":這句話表達了詩人對友人的期望和祝愿。"半偈"指一種佛教經文,此處暗示著希望友人早日歸來。"保當"意為必然,"問提"意為歸期。詩人希望能夠早日與友人再次相聚。
這首詩詞以簡潔明快的語言,抒發了詩人對友情的思念和離別的憂傷。通過對自然景物的描繪,以及與友人的對話,詩人將情感和思考相融合,賦予了詩詞深遠的意境和人文關懷。
“嶺雪融春水漲溪”全詩拼音讀音對照參考
hé jiā gōng bó yùn bié cáo yáng xiū hái fú líng wǔ shǒu
和家恭伯韻別曹揚休還涪陵五首
lǐng xuě róng chūn shuǐ zhǎng xī, liú lián zūn jiǔ huà jīng wēi.
嶺雪融春水漲溪,留連尊酒話精微。
lán tián còu shàng hái xiāng yì, bàn jì bǎo dāng wèn tí guī.
藍田腠上還相憶,半偈保當問提歸。
“嶺雪融春水漲溪”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。