“分明調鼎味”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“分明調鼎味”全詩
姱修甘俗改忤,忠憤倚天知。
聞徵環急,難忘側席思。
分明調鼎味,梅熟雨垂垂。
分類:
《壽李悅齋五首和三勞使尹使君韻》程公許 翻譯、賞析和詩意
《壽李悅齋五首和三勞使尹使君韻》是宋代程公許所作的一首詩詞。這首詩描繪了國家安定和兩位杰出人物的榮耀,同時也表達了作者對時局的忠誠和對忠臣的敬佩之情。
詩詞通過描繪國家和兩位重要人物的景象,展示了其在政治和社會中的重要性。國家鎮定和穩固,就像兩顆珍貴的寶石一樣,它們的光芒在當時引人注目。作者稱贊李悅齋和尹使君的才華和品德,認為他們的地位和聲望在當時是不可動搖的。
詩中提到了李悅齋姱修甘俗改忤,忠憤倚天知,這表明李悅齋雖然身居高位,卻能保持廉潔和清正,不為俗務所動,忠誠于國家。作者對此深表敬佩。同時,詩中還提到了尹使君的忠誠和憤慨,他對國家的需要深感責任和擔心,思慮周詳。
詩中還描繪了作者對李悅齋和尹使君的思念之情。當聽到國家緊急徵召時,作者難以忘懷地想起了兩位杰出人物。詩中也表達了作者對他們的思念之情,他們的形象和品德仍然深深地留在作者的心中。
整首詩以明快而優美的語言表達了作者對兩位杰出人物的贊美和思念之情。通過描繪國家的穩定和兩位人物的高尚品德,作者表達了對時局的忠誠和對忠臣的欽佩之情。這首詩以其優雅的詞句和深情的情感,展示了宋代文人對忠誠和高尚品德的推崇,同時也反映了當時社會的價值觀和審美趣味。
“分明調鼎味”全詩拼音讀音對照參考
shòu lǐ yuè zhāi wǔ shǒu hé sān láo shǐ yǐn shǐ jūn yùn
壽李悅齋五首和三勞使尹使君韻
guó zhèn zhòng shuāng bì, chǒng guāng jūn yī shí.
國鎮重雙璧,寵光均一時。
kuā xiū gān sú gǎi wǔ, zhōng fèn yǐ tiān zhī.
姱修甘俗改忤,忠憤倚天知。
wén zhēng huán jí, nán wàng cè xí sī.
聞徵環急,難忘側席思。
fēn míng diào dǐng wèi, méi shú yǔ chuí chuí.
分明調鼎味,梅熟雨垂垂。
“分明調鼎味”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。