“西清兩月擅芳華”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“西清兩月擅芳華”全詩
吒身塵土寧非誤,何不西垣侍判花。
分類:
《嘲清德堂前紫薇花仍代答》程公許 翻譯、賞析和詩意
《嘲清德堂前紫薇花仍代答》是宋代詩人程公許創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
譯文:
紫薇花繼續在清德堂前綻放,顯得仙袍褶褶,光彩奪目。西邊的清明兩個月里,它獨霸芳華。它身上的塵土,也不是被誤認的。為何不在西垣陪伴在花前?
詩意:
這首詩詞描繪了清德堂前盛開的紫薇花,以及它的美麗和傲然的態度。紫薇花憑借著它仙袍般的姿態,在清明時節中獨自綻放,引人注目。詩人借此表達了對花朵的贊美和敬佩,同時也暗示了一種自信和獨立的精神。
賞析:
這首詩詞以描寫紫薇花為主題,通過形容花朵的美麗和姿態,展示了花的高貴和自信。詩中的紫薇花以其仙袍般的姿態耀眼奪目,象征著高雅和傲然的品質。紫薇花在清明時節綻放,成為花中獨一無二的存在,彰顯了它的獨立和自主性。詩人通過對花朵的贊美,表達了對美的追求和對自由獨立精神的向往。
詩詞中提到的清德堂是一個場景的背景,而紫薇花則成為整首詩詞的主角。清德堂前綻放的紫薇花被賦予了仙人般的形象,凸顯了它的高貴和超凡的品質。詩人通過花朵的形象,抒發了對美的追求和對自由獨立精神的向往,也表達了對花朵的敬佩和贊美之情。
整首詩詞以簡潔的語言描繪了花朵的美麗和獨特性格,通過對花的贊美和對自由獨立精神的追求,表達了詩人內心深處的情感和思考。這首詩詞通過描繪花朵的形象,傳達了一種積極向上的生活態度,讓人感受到美麗和自由的力量。
“西清兩月擅芳華”全詩拼音讀音對照參考
cháo qīng dé táng qián zǐ wēi huā réng dài dá
嘲清德堂前紫薇花仍代答
bì jī xiān jū yào zǐ xiá, xī qīng liǎng yuè shàn fāng huá.
襞積仙裾耀紫霞,西清兩月擅芳華。
zhā shēn chén tǔ níng fēi wù, hé bù xī yuán shì pàn huā.
吒身塵土寧非誤,何不西垣侍判花。
“西清兩月擅芳華”平仄韻腳
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 (仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。