“知過云山幾萬重”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“知過云山幾萬重”全詩
不須檢校江行歷,知過云山幾萬重。
分類:
作者簡介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰(今屬河南)人。寓居嘉興(今屬浙江)。岳飛之孫,岳霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,歷光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼制置使。
《后江行十絕》岳珂 翻譯、賞析和詩意
《后江行十絕》是岳珂所作的一首詩詞。這首詩以描述江行為主題,描繪了作者在江上征行的景象和所感。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
日日征帆上水風,
每日都征帆在江上,水風吹拂著船帆,
The sails set out day after day, with the wind upon the water,
掀天雪浪駭魚龍。
掀動天空似雪浪,驚動魚和龍。
The waves rise high like snow, startling fish and dragons.
不須檢校江行歷,
不用核對航行的歷程,
No need to scrutinize the journey on the river,
知過云山幾萬重。
只知道云山的背后有無數層疊的景色。
Knowing that beyond the clouds and mountains lie countless layers of scenery.
詩意:
這首詩描繪了作者在江上征行的情景。他每天都駕船征行,感受著吹拂著船帆的水風。江水洶涌澎湃,浪花如雪,驚動了水中的魚和龍。他并不在乎核對航行的歷程,更加注重感受江行的美景。他知道云山的背后有著無數層次的美麗景色,這使他充滿了對未知和未來的向往。
賞析:
《后江行十絕》以簡潔的詞句展現了江行壯美的景象,通過描寫水風、浪潮和山景,表達了作者對大自然的敬畏和對美的追求。詩中的"掀天雪浪駭魚龍"形象地描繪了江水的激蕩和動蕩,給人以視覺和聽覺上的強烈沖擊。詩人并不關心航行的歷程,而是更加注重對江行美景的感受,這體現了他對生活的豁達和對自然的熱愛。最后,他指出云山背后的美景無窮無盡,這種向往和對未知的好奇心使詩中蘊含了一種探索和追求的精神。
總體而言,這首詩詞通過簡練而富有表現力的語言,以江行為背景,描繪了壯麗的自然景觀,表達了對美的追求和對未知世界的向往,展現了詩人豁達的心態和對大自然的敬畏之情。
“知過云山幾萬重”全詩拼音讀音對照參考
hòu jiāng xíng shí jué
后江行十絕
rì rì zhēng fān shàng shuǐ fēng, xiān tiān xuě làng hài yú lóng.
日日征帆上水風,掀天雪浪駭魚龍。
bù xū jiǎn jiào jiāng xíng lì, zhī guò yún shān jǐ wàn zhòng.
不須檢校江行歷,知過云山幾萬重。
“知過云山幾萬重”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。