“風簾酒圣知”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“風簾酒圣知”全詩
云錦工何用,風簾酒圣知。
囊空須共賦,笛好愛孤吹。
斟酌蒼茫詠,憑高漫爾為。
分類:
作者簡介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰(今屬河南)人。寓居嘉興(今屬浙江)。岳飛之孫,岳霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,歷光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼制置使。
《趙季茂通判惠詩走筆奉和十篇》岳珂 翻譯、賞析和詩意
《趙季茂通判惠詩走筆奉和十篇》是宋代岳珂創作的一組詩詞。以下是對這組詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
《趙季茂通判惠詩走筆奉和十篇》中,詩人描繪了山行的情景,強調了酒的陶醉與詩的豐富。他認為云錦的工藝雖然精湛,但何用呢?只有懂得風簾和酒的圣賢才能真正理解。他的囊中空空如也,卻仍然樂于與人共同創作詩篇;他鐘愛孤笛的吹奏,將其比作心靈的呼喚。他傾訴著對蒼茫世界的歌頌,憑借著高山的矗立,盡情地自我陶醉。
這組詩詞通過山行、酒、云錦、風簾、囊空、笛聲等形象的描繪,展現了詩人的心境和追求。詩人將自然景物與人的情感有機地結合在一起,以此表達對詩歌創作和人生的思考。他認為真正的智慧和醉意不是來自于物質財富的積累,而是源自內心的自由與愉悅。
這組詩詞在形式上采用了和詩的形式,它們的意境深遠,富有意味,給人以啟發與思考。通過描繪山行和酒,詩人表達了對人生境遇的思考,以及對藝術創作和內心自由的渴望。這些詩詞中融入了對自然、對藝術、對生活的獨特感悟,展示了岳珂豐富的才情和對詩詞創作的熱愛。
總的來說,岳珂的《趙季茂通判惠詩走筆奉和十篇》展現了詩人對自然、藝術和生活的獨特感悟,以及對自由與追求的向往。這組詩詞以其深邃的意境和富有啟迪性的表達方式,給人以美的享受和思考的空間。
“風簾酒圣知”全詩拼音讀音對照參考
zhào jì mào tōng pàn huì shī zǒu bǐ fèng hé shí piān
趙季茂通判惠詩走筆奉和十篇
shān xíng shì shì yí, jiǔ xìng fù yú shī.
山行事事宜,酒興富於詩。
yún jǐn gōng hé yòng, fēng lián jiǔ shèng zhī.
云錦工何用,風簾酒圣知。
náng kōng xū gòng fù, dí hǎo ài gū chuī.
囊空須共賦,笛好愛孤吹。
zhēn zhuó cāng máng yǒng, píng gāo màn ěr wèi.
斟酌蒼茫詠,憑高漫爾為。
“風簾酒圣知”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。