“得句須旬鍛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“得句須旬鍛”全詩
葉落澗魚避,枝翻山鳥知。
簪來擎雨重,摘處任風吹。
得句須旬鍛,未應無所為。
分類:
作者簡介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰(今屬河南)人。寓居嘉興(今屬浙江)。岳飛之孫,岳霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,歷光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼制置使。
《趙季茂通判惠詩走筆奉和十篇》岳珂 翻譯、賞析和詩意
《趙季茂通判惠詩走筆奉和十篇》是宋代作家岳珂的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
閑花次第開放宜欣賞,宜飲酒更宜吟詠詩。
落葉使澗中的魚兒躲避,翻動的樹枝知曉山中情狀。
頭上的發簪承載著雨水的重量,折下的花朵任由風吹拂。
得到好句子要經過時間的磨礪,尚未有所作為卻并不是空虛。
詩意:
這首詩詞表達了作者對自然景物的感悟和對創作的思考。閑花綻放、落葉飄落,魚兒和鳥兒都在順應自然的規律。作者通過對自然景物的描繪,表達了對生活的寧靜與美好的追求。同時,他也強調了藝術創作的重要性,提到了詩、酒和美景的相互關聯,以及創作中需要經過時間的積淀和鍛煉。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了自然景物,并融入了對藝術創作的思考。詩中運用了對比的手法,通過閑花與宜欣賞、宜飲酒與宜吟詠詩、落葉與魚兒、枝翻與山鳥的對應,展現了自然界的和諧與順應。作者還通過描述簪上承載雨水重量和摘下的花朵任風吹拂,表達了對生活的隨遇而安的態度。
在最后兩句中,作者強調了創作的過程和態度。他提到得到好句子需要經過時間的鍛煉,暗示了創作需要勤奮和耐心。而最后一句"未應無所為"則表達了對創作的追求,盡管尚未有所作為,但并不感到空虛和失落。
整首詩詞以簡潔的語言、鮮明的意象和對比的手法,展示了作者對自然的觀察和對藝術創作的思考,同時也傳遞了對寧靜生活和追求的渴望。這首詩詞表達了作者的心境與態度,以及對藝術創作和生活的理解,給人以啟迪和思考。
“得句須旬鍛”全詩拼音讀音對照參考
zhào jì mào tōng pàn huì shī zǒu bǐ fèng hé shí piān
趙季茂通判惠詩走筆奉和十篇
xián huā qǔ cì yí, yí jiǔ gèng yí shī.
閒花取次宜,宜酒更宜詩。
yè luò jiàn yú bì, zhī fān shān niǎo zhī.
葉落澗魚避,枝翻山鳥知。
zān lái qíng yǔ zhòng, zhāi chù rèn fēng chuī.
簪來擎雨重,摘處任風吹。
dé jù xū xún duàn, wèi yīng wú suǒ wéi.
得句須旬鍛,未應無所為。
“得句須旬鍛”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。