“去毛切莫拗蒸壺”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“去毛切莫拗蒸壺”全詩
分類:
作者簡介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰(今屬河南)人。寓居嘉興(今屬浙江)。岳飛之孫,岳霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,歷光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼制置使。
《句》岳珂 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《句》
朝代:宋代
作者:岳珂
中文譯文:
動指不須占染鼎,
去毛切莫拗蒸壺。
詩意:
這首詩表達了作者對于制作茶的技巧和態度的思考。詩中提到了"染鼎"和"蒸壺"兩種工具,暗示了烹茶的過程。作者通過簡潔而富有啟示性的表達,傳達了一種精神境界和修養。
賞析:
這首詩通過簡明扼要的語言,表達了一種內心的平靜和從容。動指不須占染鼎,意味著作者在泡茶時不需要用手指觸摸染鼎(燒水的容器),這種細致的態度顯示了他對于制作茶的熟練和嫻熟。而去毛切莫拗蒸壺,指的是在清洗茶具時應該小心謹慎,不要粗暴地拗彎蒸壺的嘴,以免損壞茶具。這種細致入微的關注和呵護,體現了作者對于茶藝的用心和敬畏之情。
整首詩以簡潔的語言傳達了作者對于制茶的技藝和態度的領悟。通過對茶具的細節操作和細致呵護,作者表達了他對于制茶過程的敬重和對茶文化的理解。這種對于日常生活細節的關注和用心,也折射出了作者對于人生的思考和對于生活的態度。這首詩以簡約的語言,表現了平凡事物背后的哲理,引發人們對于生活的思考和對于美好生活的向往。
“去毛切莫拗蒸壺”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
dòng zhǐ bù xū zhàn rǎn dǐng, qù máo qiè mò ǎo zhēng hú.
動指不須占染鼎,去毛切莫拗蒸壺。
“去毛切莫拗蒸壺”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。