“老病兩無世用”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“老病兩無世用”全詩
喜見東床論事,誰言下榻生塵。
分類:
作者簡介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰(今屬河南)人。寓居嘉興(今屬浙江)。岳飛之孫,岳霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,歷光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼制置使。
《得陳元履家書六言四首》岳珂 翻譯、賞析和詩意
《得陳元履家書六言四首》是宋代岳珂創作的一組詩詞。這組詩詞以六言四句的形式表達了作者對友人陳元履的思念之情,并傳達了一種對世俗功名利祿的超脫和對真正情誼的珍視。
這組詩詞的中文譯文為:
首一:
雙親年老疾病纏身,早已無力再為世間效用。
智謀計策百般斟酌,卻總不如旁人的才智。
欣喜地看到你成為朝廷上的重要人物,
誰還會說你的住處生塵塵呢?
首二:
衰朽之身,無法再為世間的事情奔波。
算計策謀百般無益,不如他人的聰明才智。
喜悅地見到你坐在東床上討論事務,
有誰還會說你的床榻上沾染塵埃呢?
首三:
老了疾病纏身,無力再為世事盡忠。
智謀計策百般斟酌,卻總不如他人聰明才智。
高興地看到你坐在東床上論事情,
誰還會說你的床榻上生塵埃呢?
首四:
雙親年老疾病纏身,已無力再為世人效力。
智謀計策百般斟酌,卻總不如他人的才智。
喜悅地見到你坐在東床上談論事務,
誰會說你的床上生塵埃呢?
這組詩詞表達了作者岳珂對友人陳元履的關心和思念之情。岳珂自述年老病困,無力再為世間盡忠,但他看到陳元履成為朝廷要員,感到欣喜。詩中提到智謀計策,暗示了作者對自身才智的不足,但對陳元履的聰明才智表示贊嘆。同時,詩中以東床論事、下榻生塵為象征,表達了作者對陳元履在朝廷上的重要地位和對他的友情的認可。
這組詩詞展現了岳珂對名利功名的超脫態度,他認識到自己已到了無力再奔波勞碌的年紀,將真正的友情看得比世俗的成就更為珍貴。整體上,詩詞體現了作者對友人的嘉許和真摯的情感,以及對功名利祿的淡泊態度,彰顯了宋代文人士人情懷和對友誼的推崇。
“老病兩無世用”全詩拼音讀音對照參考
dé chén yuán lǚ jiā shū liù yán sì shǒu
得陳元履家書六言四首
lǎo bìng liǎng wú shì yòng, móu mó bǎi bù rú rén.
老病兩無世用,謀謨百不如人。
xǐ jiàn dōng chuáng lùn shì, shuí yán xià tà shēng chén.
喜見東床論事,誰言下榻生塵。
“老病兩無世用”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。