“憶昨除書賜召環”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“憶昨除書賜召環”全詩
醉吟久負雞豚社,奏牘頻登虎豹關。
求倦得忙三易地,自冬徂夏半年間。
□□□□□□□,□□□□□□□。
分類:
作者簡介(岳珂)
岳珂(公元1183~公元1243) ,南宋文學家。字肅之,號亦齋,晚號倦翁。相州湯陰(今屬河南)人。寓居嘉興(今屬浙江)。岳飛之孫,岳霖之子。宋寧宗時,以奉議郎權發遣嘉興軍府兼管內勸農事,有惠政。自此家居嘉興,住宅在金佗坊。嘉泰末為承務郎監鎮江府戶部大軍倉,歷光祿丞、司農寺主簿、軍器監丞、司農寺丞。嘉定十年(公元1217),出知嘉興。十二年,為承議郎、江南東路轉運判官。十四年,除軍器監、淮東總領。寶慶三年(公元1227),為戶部侍郎、淮東總領兼制置使。
《自歲前逮夏初日始辭免有感而作》岳珂 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《自歲前逮夏初日始辭免有感而作》
詩意和賞析:
這首詩是宋代岳珂所作,題目意味著自己在歲末到夏初之際,寫下這首詩以表達內心的感慨和思考。詩人回憶起過去的歲月,他除去了書籍賜與的身份和召喚,不再受到繁瑣的職務束縛。他形容自己像一只飛翔的鳥,飛躍于觚槧(古代用于盛酒的器皿)之間,沒有閑暇。他曾醉酒吟唱,長時間背負著差役和瑣事,頻繁地上奏奏章,登上了重要的官職。他渴望解脫疲憊,尋求自己內心真正的追求和自由。他在冬天到夏天的半年里,經歷了從一種狀況到另一種狀況的轉變。
這首詩抒發了詩人對于自由和追求內心真正意義的渴望。他通過描繪自己的經歷和心境,表達了對于繁忙和束縛的厭倦,并尋求解脫和自我追求的精神追求。詩中所表達的情感和思考,顯示了岳珂對于人生意義的思索和追求。
詩詞的中文譯文:
憶昨除書賜召環,
聯翩觚槧不曾閒。
醉吟久負雞豚社,
奏牘頻登虎豹關。
求倦得忙三易地,
自冬徂夏半年間。
□□□□□□□,
□□□□□□□。
“憶昨除書賜召環”全詩拼音讀音對照參考
zì suì qián dǎi xià chū rì shǐ cí miǎn yǒu gǎn ér zuò
自歲前逮夏初日始辭免有感而作
yì zuó chú shū cì zhào huán, lián piān gū qiàn bù céng xián.
憶昨除書賜召環,聯翩觚槧不曾閒。
zuì yín jiǔ fù jī tún shè, zòu dú pín dēng hǔ bào guān.
醉吟久負雞豚社,奏牘頻登虎豹關。
qiú juàn dé máng sān yì dì, zì dōng cú xià bàn nián jiān.
求倦得忙三易地,自冬徂夏半年間。
,.
□□□□□□□,□□□□□□□。
“憶昨除書賜召環”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。