“綠葵紅蓼尚堪羹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“綠葵紅蓼尚堪羹”全詩
山存虎踞龍盤勢,谷隱猿驚鶴怨名。
分類:
《金陵雜興二百首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《金陵雜興二百首》是蘇泂所創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意以及賞析。
譯文:
春天種植韭菜,夏季種植菘菜,誰還會種植它們呢?
綠色的葵花和紅色的蓼菜仍然適合烹飪。
山脈像虎一樣蜿蜒盤旋,山谷里隱居的猿猴驚擾了飛翔的鶴鳴。
山和谷之間,有著不同的氣氛和聲音。
詩意:
這首詩詞以金陵(現在的南京)為背景,通過描繪不同季節的植物和山谷中的動物,表達了自然景觀的變化和生命的起伏。詩人以簡潔的語言描繪了四季之間的交替和自然界的動態。他提到了春天的韭菜和夏天的菘菜,暗示著農業勞動和季節的循環。同時,他還通過山脈、猿猴和鶴鳴等形象,展示了山谷中的生物多樣性和自然環境的豐富。
賞析:
這首詩詞以簡潔、生動的語言描繪了自然景觀和季節變化。通過描述不同植物的種植和山谷中的動物活動,詩人展示了自然界的多樣性和生命的循環。他運用了形象生動的詞語,如綠葵、紅蓼、虎踞、龍盤、猿驚、鶴怨等,增強了詩詞的藝術感和意境。這首詩詞通過自然景觀的描繪,反映了作者對自然界的觀察和感悟,傳達了他對生命起伏和自然變化的獨特理解。
整體而言,這首詩詞通過簡練的語言和生動的描寫,展示了自然界的美麗和多樣性。它讓讀者感受到季節的更替、農業勞動的辛勤和自然環境的宏偉。詩詞中蘊含的意象和情感使其成為一首優秀的宋代詩作,同時也展示了蘇泂的才華和對自然世界的獨到觀察。
“綠葵紅蓼尚堪羹”全詩拼音讀音對照參考
jīn líng zá xìng èr bǎi shǒu
金陵雜興二百首
chūn jiǔ xià sōng shuí fù zhǒng, lǜ kuí hóng liǎo shàng kān gēng.
春韭夏菘誰復種,綠葵紅蓼尚堪羹。
shān cún hǔ jù lóng pán shì, gǔ yǐn yuán jīng hè yuàn míng.
山存虎踞龍盤勢,谷隱猿驚鶴怨名。
“綠葵紅蓼尚堪羹”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。