“鷗邊秋色帶風沙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“鷗邊秋色帶風沙”全詩
絕憐當日陶彭澤,依舊無錢對菊花。
分類:
《重陽二首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《重陽二首》是蘇泂所作的一首詩詞,它描繪了重陽節的景象和情感體驗。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
九月初九登高處,頭發如銀華鬢已蒼。湖邊秋色漫風沙,令人心生無限憐惜。回憶起曾經在彭澤府度過的美好時光,雖然身無寸銀,但對著盛開的菊花仍舊心懷愉悅。
詩意:
這首詩詞以重陽節為主題,通過描繪詩人登高遠眺的場景,表達了對逝去時光的懷念和對歲月流轉的感慨。詩人回憶起過去在彭澤府的日子,雖然現在已經貧窮,但依然能欣賞到秋風中飄蕩的菊花美景,表達了一種豁達樂觀的心態。
賞析:
詩詞的開篇以九月初九為時節,描繪了詩人登高的場景。"頭發如銀華鬢已蒼"這句形象地描寫了詩人年老的形象,與登高的主題相呼應。接著,詩人描述了湖邊秋色中飛揚的風沙,增加了詩詞的意境和氛圍,讓讀者感受到了秋天的涼爽和景色的變幻。
接下來的兩句"絕憐當日陶彭澤,依舊無錢對菊花",表達了詩人對過去美好時光的懷念。詩人在彭澤府的時候可能曾經富有,但現在貧窮無錢,然而他依然能夠欣賞到盛開的菊花,這種對自然美景的贊美和欣賞,展示了詩人的豁達和樂觀,傳遞了一種人生哲理。
整首詩詞以簡潔明了的語言描繪了重陽節的景象,表達了對往事的懷念和對現實的接納。通過對自然景色的描繪和內心感受的交融,詩人傳遞了一種樂觀向上、豁達開朗的情感,使讀者在欣賞詩詞的同時也能從中汲取一些人生的智慧。
“鷗邊秋色帶風沙”全詩拼音讀音對照參考
chóng yáng èr shǒu
重陽二首
jiǔ rì dēng lín liǎng bìn huá, ōu biān qiū sè dài fēng shā.
九日登臨兩鬢華,鷗邊秋色帶風沙。
jué lián dāng rì táo péng zé, yī jiù wú qián duì jú huā.
絕憐當日陶彭澤,依舊無錢對菊花。
“鷗邊秋色帶風沙”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。