• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “飲散墦間祭肉殘”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    飲散墦間祭肉殘”出自宋代蘇泂的《次韻芻父上巳日同游朱園四首》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yǐn sàn fán jiān jì ròu cán,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “飲散墦間祭肉殘”全詩

    《次韻芻父上巳日同游朱園四首》
    飲散墦間祭肉殘,林深終日閉幽蘭。
    重來野客朱邢我,坐久摩挲馬柱看。

    分類:

    《次韻芻父上巳日同游朱園四首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意

    《次韻芻父上巳日同游朱園四首》是蘇泂的作品,他是宋代的一位文人。這首詩描述了在巳日(農歷三月三日)與友人共同游覽朱園的情景,通過描繪飲散祭肉的場景和在幽靜的蘭花園中度過的時光,表達了詩人對自然和友情的贊美。

    這首詩的中文譯文如下:

    飲散墦間祭肉殘,
    林深終日閉幽蘭。
    重來野客朱邢我,
    坐久摩挲馬柱看。

    詩意和賞析:

    這首詩以自然景物和朋友之間的交往為主題,通過詩人的感受和觀察,展現了對自然和友情的獨特理解。

    首先,詩人描述了朋友們飲宴散場后的場景,描繪了祭祀肉食殘留的景象。這一描寫傳遞出一種歡樂和宴會的氛圍,同時也暗示著人世間歡聚散離的無常性。

    接著,詩人描述了一個幽靜的蘭花園,表現了園中花木的茂盛和林木的深邃。這里的蘭花園象征著寧靜和純潔,林木的深邃更加強調了這種安靜的氛圍。詩人將自己在這個幽靜的園中度過的時光延續至“終日”,表達了對這種寧靜環境的喜愛與向往。

    最后兩句詩描述了詩人自己,他自稱“野客朱邢”,坐在這里久久地凝視著馬柱。這里的“野客”指的是游歷在外的客人,而“朱邢”指的是與詩人一起游園的朋友。通過這樣的自稱,詩人表達了自己在這個環境中的自由自在和與友人的親近。

    整首詩以自然景物為背景,結合朋友之間的交往,傳達了一種對自然與友情的贊美和追求。通過對歡聚、散離、寧靜和自由的描繪,詩人展示了對人世間美好事物的熱愛和對純粹情感的向往。這首詩以簡潔的語言和深刻的意境,使讀者在欣賞詩意的同時也能感受到作者的情感體驗。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “飲散墦間祭肉殘”全詩拼音讀音對照參考

    cì yùn chú fù shàng sì rì tóng yóu zhū yuán sì shǒu
    次韻芻父上巳日同游朱園四首

    yǐn sàn fán jiān jì ròu cán, lín shēn zhōng rì bì yōu lán.
    飲散墦間祭肉殘,林深終日閉幽蘭。
    chóng lái yě kè zhū xíng wǒ, zuò jiǔ mā sā mǎ zhù kàn.
    重來野客朱邢我,坐久摩挲馬柱看。

    “飲散墦間祭肉殘”平仄韻腳

    拼音:yǐn sàn fán jiān jì ròu cán
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “飲散墦間祭肉殘”的相關詩句

    “飲散墦間祭肉殘”的關聯詩句

    網友評論


    * “飲散墦間祭肉殘”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“飲散墦間祭肉殘”出自蘇泂的 《次韻芻父上巳日同游朱園四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品