“忽然詩思滿江湖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“忽然詩思滿江湖”出自宋代蘇泂的《次韻九兄秋吟五首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:hū rán shī sī mǎn jiāng hú,詩句平仄:平平平平仄平平。
“忽然詩思滿江湖”全詩
《次韻九兄秋吟五首》
為愛秋風吹弊廬,忽然詩思滿江湖。
橙香夢澤團臍蟹,莼老吳江巨口鱸。
橙香夢澤團臍蟹,莼老吳江巨口鱸。
分類:
《次韻九兄秋吟五首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《次韻九兄秋吟五首》是蘇泂創作的一首宋代詩詞。這首詩詞表達了對秋風的喜愛以及在秋天的思考與感悟。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
秋風吹拂破舊的廬宇,我因此而產生了寫詩的靈感。忽然間,我滿懷詩意,像江湖的水一樣廣闊而深邃。在這個季節的氛圍中,我感受到了一種特殊的韻味和啟迪。
詩詞中提到了橙香夢澤團臍蟹和莼(chún)老吳江巨口鱸(lú),這些是描繪江南秋天獨特景色的意象。橙香夢澤團臍蟹指的是秋天橙色的陽光照耀下,河流中的螃蟹隱約可見的景象;莼老吳江巨口鱸則是指吳江的湖泊中,巨大張開口的鱸魚,生動地展示了江南秋天豐富的水產資源。
整首詩詞充滿了對秋天的熱愛和對自然的感悟。詩人通過描述秋風吹拂破舊的廬宇,表達了對自然力量的敬畏和對歲月流轉的思考。而提到橙香夢澤團臍蟹和莼老吳江巨口鱸,則通過生動的意象描繪了江南秋天的景色和人們與自然的和諧共存。
這首詩詞通過描繪秋天的景色和情感表達,展示了蘇泂對自然的細膩感知和對生命的深思。它讓讀者在閱讀中感受到了秋天的美麗和詩人的情感共鳴,同時也引發了對自然和人生的思考與體悟。
“忽然詩思滿江湖”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn jiǔ xiōng qiū yín wǔ shǒu
次韻九兄秋吟五首
wèi ài qiū fēng chuī bì lú, hū rán shī sī mǎn jiāng hú.
為愛秋風吹弊廬,忽然詩思滿江湖。
chéng xiāng mèng zé tuán qí xiè, chún lǎo wú jiāng jù kǒu lú.
橙香夢澤團臍蟹,莼老吳江巨口鱸。
“忽然詩思滿江湖”平仄韻腳
拼音:hū rán shī sī mǎn jiāng hú
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平七虞 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“忽然詩思滿江湖”的相關詩句
“忽然詩思滿江湖”的關聯詩句
網友評論
* “忽然詩思滿江湖”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“忽然詩思滿江湖”出自蘇泂的 《次韻九兄秋吟五首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。