“年年誰作感秋辭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“年年誰作感秋辭”出自宋代蘇泂的《雜興四首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:nián nián shuí zuò gǎn qiū cí,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“年年誰作感秋辭”全詩
《雜興四首》
蘭佩其如楚客悲,年年誰作感秋辭。
不應白骨蒼苔后,更愛西風落葉時。
不應白骨蒼苔后,更愛西風落葉時。
分類:
《雜興四首》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《雜興四首》是宋代蘇泂創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
蘭佩其如楚客悲,
年年誰作感秋辭。
不應白骨蒼苔后,
更愛西風落葉時。
譯文:
蘭燈照得如同楚國客人悲傷,
每年都有誰寫出感嘆秋天的辭別。
不應該在白骨成為蒼苔之后,
更加喜愛西風吹落葉子的時候。
詩意:
這首詩詞以蘭燈為象征,表達了作者對逝去歲月的悲傷和對秋天離別的感慨。蘭燈照亮的是一位像楚國客人一樣悲傷的人,每年都有人寫下對秋天辭別的感慨,但作者認為這種離別之后,不應該被遺忘,更應該在西風吹落落葉的時候體味其中的意境。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了作者對秋天的思考和感慨,通過蘭燈、白骨、蒼苔、西風和落葉等意象,將時間的流轉和人事的變遷娓娓道來。蘭燈照亮的是一位楚國客人的形象,暗示著詩人內心的孤寂和悲傷。每年都有人寫下對秋天的離別之情,這是對歲月流轉的感慨和對時光的珍惜。然而,作者認為這種感嘆和離別不應該在白骨成為蒼苔之后被遺忘,而是更應該在西風吹落落葉的時候去體味其中的意境。這種對季節變化和人事更迭的思考,表達了對光陰流轉不息、生命短暫的深刻感嘆。整首詩詞情感深沉,意境優美,給人以思索和共鳴的空間。
“年年誰作感秋辭”全詩拼音讀音對照參考
zá xìng sì shǒu
雜興四首
lán pèi qí rú chǔ kè bēi, nián nián shuí zuò gǎn qiū cí.
蘭佩其如楚客悲,年年誰作感秋辭。
bù yīng bái gǔ cāng tái hòu, gèng ài xī fēng luò yè shí.
不應白骨蒼苔后,更愛西風落葉時。
“年年誰作感秋辭”平仄韻腳
拼音:nián nián shuí zuò gǎn qiū cí
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“年年誰作感秋辭”的相關詩句
“年年誰作感秋辭”的關聯詩句
網友評論
* “年年誰作感秋辭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“年年誰作感秋辭”出自蘇泂的 《雜興四首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。