“薰兮入舜琴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“薰兮入舜琴”全詩
微雨灑高棟,好風吹我襟。
徘徊花下徑,獨往玩層陰。
東西燕雀飛,寂寞鸞鳳音。
人生積累資,培塿升高岑。
陳力正不能,前修愧周任。
何時歌物阜,薰兮入舜琴。
俯仰終所為,于以達吾心。
分類:
《詠懷》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《詠懷》是宋代詩人蘇泂的作品。這首詩描繪了初夏時節的景色和詩人內心的情感。
詩意:
在初夏的季節里,腓草木茂盛,花園的綠色勝過了春天的濃郁。微雨灑在高樓的屋檐上,清風吹拂著詩人的衣襟。詩人徘徊在花下的小徑上,獨自一人欣賞著層層樹蔭的美景。東西方向的燕雀飛翔,只有孤寂中的鸞鳳聲音。詩人認為人生需要積累財富,提升地位,但自己的努力還不足以與古代偉大的人物相比,深感愧疚。他期待著什么時候能夠歌頌豐富的物質財富,進而融入到舜帝的琴音之中。詩人不斷思考人生的目標和意義,最終希望通過不斷的奮斗,實現自己的內心追求。
賞析:
《詠懷》通過描繪初夏季節的景色和詩人內心的獨白,展現了詩人對人生的思考和追求。詩中運用了豐富的自然意象,如腓草木、花園、微雨、清風等,以及鳥雀的飛翔聲,營造出一幅清新、寧靜的畫面。詩人的內心感受通過對自然景色的描寫而得以表達,展示了他對于生活和人生的獨特感悟。
詩人在詩中表達了對人生追求的思考和渴望。他希望通過積累財富和提升地位來實現自己的目標,但與古代偉人相比,他感到自己的努力還不足以令他滿意,因此產生了內心的愧疚。他渴望能夠享受物質財富帶來的快樂,并最終達到內心的滿足。整首詩以自然景色為背景,通過對比與思考,表達了詩人對于人生意義和價值的思考。
《詠懷》這首詩在描寫自然景色的同時,通過詩人的內心獨白,反映了他對人生的思考和追求。這種思考不僅關乎個人的成就和滿足,更涉及到人生的意義和價值。整首詩以清新、寧靜的氛圍展示了詩人獨特的感悟和情感,使讀者在欣賞景色的同時,也會被引導思考人生的意義和追求。
“薰兮入舜琴”全詩拼音讀音對照參考
yǒng huái
詠懷
chū xià féi cǎo mù, yuán lǜ shèng chūn shēn.
初夏腓草木,園綠勝春深。
wēi yǔ sǎ gāo dòng, hǎo fēng chuī wǒ jīn.
微雨灑高棟,好風吹我襟。
pái huái huā xià jìng, dú wǎng wán céng yīn.
徘徊花下徑,獨往玩層陰。
dōng xī yàn què fēi, jì mò luán fèng yīn.
東西燕雀飛,寂寞鸞鳳音。
rén shēng jī lěi zī, péi lǒu shēng gāo cén.
人生積累資,培塿升高岑。
chén lì zhèng bù néng, qián xiū kuì zhōu rèn.
陳力正不能,前修愧周任。
hé shí gē wù fù, xūn xī rù shùn qín.
何時歌物阜,薰兮入舜琴。
fǔ yǎng zhōng suǒ wéi, yú yǐ dá wú xīn.
俯仰終所為,于以達吾心。
“薰兮入舜琴”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。