• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “年過三紀不稱意”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    年過三紀不稱意”出自宋代蘇泂的《走筆謝高秘書送示詩文》, 詩句共7個字,詩句拼音為:nián guò sān jì bù chēng yì,詩句平仄:平仄平仄仄平仄。

    “年過三紀不稱意”全詩

    《走筆謝高秘書送示詩文》
    郊居近郭非寂寞,蟠竹結茅依野塘。
    白屋老人談黍稷,青云學士送文章。
    藕花開后滿船月,楓葉落時緣路霜。
    年過三紀不稱意,隨分江湖作醉鄉。

    分類:

    《走筆謝高秘書送示詩文》蘇泂 翻譯、賞析和詩意

    《走筆謝高秘書送示詩文》是蘇泂在宋代創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文和賞析:

    郊居近郭非寂寞,
    蟠竹結茅依野塘。
    白屋老人談黍稷,
    青云學士送文章。

    藕花開后滿船月,
    楓葉落時緣路霜。
    年過三紀不稱意,
    隨分江湖作醉鄉。

    譯文:
    離城近邨并不寂寞,
    茅草蓬篷環野塘。
    白頭老人談黍稷,
    學士送文登仕堂。

    荷花盛開滿船上,
    楓葉凋零路邊霜。
    年逾三紀心不遂,
    任憑江湖作醉鄉。

    詩意和賞析:
    《走筆謝高秘書送示詩文》這首詩描繪了一個郊居的景象,表達了詩人對田園生活的向往和對閑適自然的追求。

    詩的開頭寫道郊居離城近邨,表示詩人住在城市郊外的地方,并不感到寂寞。他在野外的茅草小屋旁,圍繞著蟠竹,依偎在野塘旁邊,享受著清靜寧和的環境。

    接著,詩人描繪了白頭老人談論黍稷的畫面。這里的白頭老人象征著歲月的經驗和智慧,黍稷則代表著農田的豐收。詩人通過這個場景,表達了對傳統農耕文化的珍視和對老年人智慧的敬仰。

    詩的后半部分,詩人寫到了一位青云學士送來的文章。青云學士是指通過科舉考試獲得功名的士人,文章則代表著文化和才華。這一描寫表明詩人對學問和文化的崇尚,并展示了他受到他人的賞識和鼓勵。

    最后兩句詩,以自然景物的變化隱喻人生的變遷。藕花盛開時,船上滿是皎潔的月光,暗示著美好的時光和心境。而隨著楓葉的凋零和路邊的霜降,詩人感嘆歲月的流逝和生活的變幻,同時也表達了對時光稍縱即逝的感慨。

    整首詩以簡潔明快的語言描繪出了田園生活的美好和人生的變遷,表達了對自然、傳統和文化的熱愛,同時也流露出對時光流逝和年歲增長的憂思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “年過三紀不稱意”全詩拼音讀音對照參考

    zǒu bǐ xiè gāo mì shū sòng shì shī wén
    走筆謝高秘書送示詩文

    jiāo jū jìn guō fēi jì mò, pán zhú jié máo yī yě táng.
    郊居近郭非寂寞,蟠竹結茅依野塘。
    bái wū lǎo rén tán shǔ jì, qīng yún xué shì sòng wén zhāng.
    白屋老人談黍稷,青云學士送文章。
    ǒu huā kāi hòu mǎn chuán yuè, fēng yè luò shí yuán lù shuāng.
    藕花開后滿船月,楓葉落時緣路霜。
    nián guò sān jì bù chēng yì, suí fēn jiāng hú zuò zuì xiāng.
    年過三紀不稱意,隨分江湖作醉鄉。

    “年過三紀不稱意”平仄韻腳

    拼音:nián guò sān jì bù chēng yì
    平仄:平仄平仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “年過三紀不稱意”的相關詩句

    “年過三紀不稱意”的關聯詩句

    網友評論


    * “年過三紀不稱意”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“年過三紀不稱意”出自蘇泂的 《走筆謝高秘書送示詩文》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品