“欲尋春物了無憑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“欲尋春物了無憑”出自宋代蘇泂的《感時》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yù xún chūn wù liǎo wú píng,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“欲尋春物了無憑”全詩
《感時》
欲尋春物了無憑,留得黃鸝一兩聲。
昨夜荷風清溽暑,岸頭還有小蟲鳴。
昨夜荷風清溽暑,岸頭還有小蟲鳴。
分類:
《感時》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《感時》是宋代蘇泂的一首詩詞。這首詩描繪了一個夏日的景象,以及詩人對時間流逝的感慨和對自然的贊美。
詩詞的中文譯文如下:
欲尋春物了無憑,留得黃鸝一兩聲。
昨夜荷風清溽暑,岸頭還有小蟲鳴。
詩意:
這首詩描繪了一個夏日的景象,詩人蘇泂在其中表達了他對時間流逝的感慨以及對自然的贊美。他希望找到春天的跡象,但卻無從尋覓,只留下了幾聲黃鸝的歌唱。詩人通過描述夜晚的荷風清涼和岸邊小蟲的鳴叫,描繪了一個寧靜而生機勃勃的夏夜場景。
賞析:
《感時》通過簡潔而凝練的語言,巧妙地表達了詩人在夏日感受到的情緒和感慨。詩人以欲尋春物的心情開篇,抒發了對時光流逝的無奈和對生命短暫性的思考。整首詩以夏夜的景象為背景,通過描寫荷風清涼和小蟲的鳴叫,展現了大自然的生機和美好。詩中的黃鸝歌聲,幾乎是整首詩的中心和高潮,它不僅象征著春天的離去,也傳遞出一種希望和慰藉的情感。
蘇泂以簡短的語言表達了一種深沉的情感,并通過對自然景物的描寫,將詩人內心的感受與外在的景色相融合。這種將內心感悟與自然景物相結合的手法,使得詩詞充滿了意境和想象力,給讀者留下了深刻的印象。整首詩以其簡練的語言、鮮明的意象和深邃的情感,展示了蘇泂獨特的審美觀和才華,使其成為宋代文學的一顆璀璨明珠。
“欲尋春物了無憑”全詩拼音讀音對照參考
gǎn shí
感時
yù xún chūn wù liǎo wú píng, liú dé huáng lí yī liǎng shēng.
欲尋春物了無憑,留得黃鸝一兩聲。
zuó yè hé fēng qīng rù shǔ, àn tóu hái yǒu xiǎo chóng míng.
昨夜荷風清溽暑,岸頭還有小蟲鳴。
“欲尋春物了無憑”平仄韻腳
拼音:yù xún chūn wù liǎo wú píng
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十蒸 (仄韻) 去聲二十五徑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“欲尋春物了無憑”的相關詩句
“欲尋春物了無憑”的關聯詩句
網友評論
* “欲尋春物了無憑”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“欲尋春物了無憑”出自蘇泂的 《感時》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。