“云興霞蔚九天上”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“云興霞蔚九天上”全詩
云興霞蔚九天上,水繞山圍一萬重。
分類:
《題極覽亭》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《題極覽亭》是蘇泂在宋代創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
每次往湖中望高處,反倒從高處望湖中。云層升騰,霞彩絢爛,似乎貫穿天際;水面環繞,山巒相依,如同一重又一重的屏障。
詩意:
這首詩以湖光山色為背景,描繪了作者從不同的視角觀察湖景的情景。當他站在湖中仰望高處時,他會看到云層上升,霞彩絢爛,給他帶來無限遐想和美感。而當他站在高處望向湖中時,他會看到水面環繞著山巒,仿佛構成了無數層層疊疊的壯麗景觀。這首詩通過對景物的描繪,表達了作者對自然美景的贊嘆和對生活的深思。
賞析:
《題極覽亭》通過對湖景的描繪,展示了作者細膩的觀察力和對自然的感悟。詩詞以對稱的結構呈現,第一句和第二句呼應,第三句和第四句相對應。這種結構使得詩詞更加緊湊和平衡。通過運用意象豐富的語言,如云層升騰、霞彩絢爛、水繞山圍等,詩人成功地創造了一幅生動而壯麗的景象。此外,通過對湖景的兩種不同觀察視角的對比,詩人也在暗示人們應該從不同的角度看待事物,去發現其中的美妙和意義。
整首詩以自然景色為載體,同時也折射出作者內心的情感和思考。在湖景的映襯下,作者似乎在思考人生的意義和生活的價值。他通過湖景的壯麗和變幻,表達了對生命的敬畏和對美好事物的追求。這首詩詞在描繪自然景色的同時,寄托了詩人對人生和世界的思考,帶給讀者一種深邃和超越的感受。
“云興霞蔚九天上”全詩拼音讀音對照參考
tí jí lǎn tíng
題極覽亭
měi xiàng hú zhōng wàng gāo chù, què lái gāo chù wàng hú zhōng.
每向湖中望高處,卻來高處望湖中。
yún xīng xiá wèi jiǔ tiān shàng, shuǐ rào shān wéi yī wàn zhòng.
云興霞蔚九天上,水繞山圍一萬重。
“云興霞蔚九天上”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十二養 (仄韻) 去聲二十三漾 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。