“是家官職未渠已”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“是家官職未渠已”全詩
男兒四十作太守,路人指點生光輝。
我時笑與路人說,太守襟懷世人別。
平生為政學魯論,愛民如兒少鞭撻。
上饒之民吾賀君,君獨不見南安軍。
是家官職未渠已,太后垂簾功蓋世。
分類:
《送孟信州去矣行》蘇泂 翻譯、賞析和詩意
《送孟信州去矣行》是蘇泂創作的一首宋代詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
青絲絡馬黃金羈,
紫衣導從前驅馳。
男兒四十作太守,
路人指點生光輝。
我時笑與路人說,
太守襟懷世人別。
平生為政學魯論,
愛民如兒少鞭撻。
上饒之民吾賀君,
君獨不見南安軍。
是家官職未渠已,
太后垂簾功蓋世。
詩意:
這首詩詞描述了送別孟信州的場景,孟信州是一個四十歲的男子,即將出任太守。他坐在一匹駿馬上,駿馬被青絲韁繩和黃金羈絆住,身穿紫袍,前面有人引領著馬匹前行。路上的行人紛紛指點著他,使得他的光輝更加突出。詩人曾與他交談,了解到他作為太守,胸懷廣闊,與普通百姓心意相通。他在治理國家時秉持著魯論的政治理念,以慈愛之心對待百姓,宛如對待自己的孩子,很少用鞭子責罰人民。詩人為上饒之民慶賀他成為太守,但他卻沒有看到南安軍隊的壯麗。現在他的官職還未到達孟信州,而太后已經垂簾聽政,她的功績是世人所稱頌的。
賞析:
這首詩詞以送別孟信州的場景為背景,通過描繪孟信州的形象和他的治理理念,展示了作者對他的敬佩和贊美。詩中使用了豐富的意象描寫,如青絲絡馬、黃金羈絆,以及穿著紫衣的孟信州,這些形象化的描寫使得詩詞更加生動。詩人通過與孟信州的對話,表達了對他慈愛的治理方式的贊賞,強調了他的仁政和為政者應有的胸懷。最后,詩人提到太后垂簾聽政,突顯了她的功績和地位,進一步凸顯了孟信州作為太守的重要性。整首詩情感豐富,既有對孟信州的贊美,又有對普通百姓的關懷,展現了作者的治國思想和為政理念。
“是家官職未渠已”全詩拼音讀音對照參考
sòng mèng xìn zhōu qù yǐ xíng
送孟信州去矣行
qīng sī luò mǎ huáng jīn jī, zǐ yī dǎo cóng qián qū chí.
青絲絡馬黃金羈,紫衣導從前驅馳。
nán ér sì shí zuò tài shǒu, lù rén zhǐ diǎn shēng guāng huī.
男兒四十作太守,路人指點生光輝。
wǒ shí xiào yǔ lù rén shuō, tài shǒu jīn huái shì rén bié.
我時笑與路人說,太守襟懷世人別。
píng shēng wéi zhèng xué lǔ lùn, ài mín rú ér shǎo biān tà.
平生為政學魯論,愛民如兒少鞭撻。
shàng ráo zhī mín wú hè jūn, jūn dú bú jiàn nán ān jūn.
上饒之民吾賀君,君獨不見南安軍。
shì jiā guān zhí wèi qú yǐ, tài hòu chuí lián gōng gài shì.
是家官職未渠已,太后垂簾功蓋世。
“是家官職未渠已”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 (仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。