“可廢八章棠棣詩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“可廢八章棠棣詩”全詩
盡倫大舜斯為至,有過周人公說宜。
古者責難誠意切,今人逢惡大經隳。
若教新語宜垂世,可廢八章棠棣詩。
分類:
《嘲解十首》王邁 翻譯、賞析和詩意
《嘲解十首》是宋代文人王邁所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
嘲解十首
霸者成功如彼卑,
孔門童子恥稱之。
盡倫大舜斯為至,
有過周人公說宜。
古者責難誠意切,
今人逢惡大經隳。
若教新語宜垂世,
可廢八章棠棣詩。
中文譯文:
嘲笑解釋的十首詩
霸者的成功如同卑微之人,
孔門的童子為此感到恥辱。
盡管大舜盡心盡力,卻依然降至如此地位,
周公曾批評過他,說他理應如此。
古代的人們對錯誤提出嚴厲的批評,真誠而深刻,
而今人面對邪惡卻忍受著巨大的破壞。
如果能教導新的言辭,應當傳世流傳,
可以廢除掉八章棠棣之詩。
詩意和賞析:
《嘲解十首》這首詩詞通過嘲笑解釋的方式,表達了作者對于解釋和理解的深刻思考。首先,詩中提到霸者和卑微之人的成功,暗示了解釋的價值和重要性。霸者的成功可能源自于對事物的深入理解和解釋,而孔門童子則對淺薄的解釋感到羞恥。
接著,詩中引用了古代的傳說人物大舜,描述他盡心盡力卻仍降至低下的地位。這暗示了即使是盡力而為,也可能因解釋的不當而受到批評和質疑。周公批評大舜的言辭被認為是合理的。
然后,詩中將古代和現代的態度進行了對比。古代的人們對錯誤持有誠摯而深刻的批評態度,而今人面對邪惡卻容忍了大量的破壞。這種對比暗示了現代人對解釋的態度和處理錯誤的方式可能不如古人。
最后,詩中提出了一種可能的解決方案,即通過傳授新的言辭和解釋方式,來垂世流傳。這種新的解釋方式可能能夠彌補當下解釋的不足,同時提出了廢除八章棠棣之詩的建議,這是一種象征性的做法,意味著應當放棄不合時宜和不當的解釋方式。
總的來說,這首詩詞通過對解釋和理解的反思,表達了作者對于正確解釋的重要性和現代解釋方式的不足之處的關注,提出了傳承新的解釋方式的建議。
“可廢八章棠棣詩”全詩拼音讀音對照參考
cháo jiě shí shǒu
嘲解十首
bà zhě chéng gōng rú bǐ bēi, kǒng mén tóng zǐ chǐ chēng zhī.
霸者成功如彼卑,孔門童子恥稱之。
jǐn lún dà shùn sī wèi zhì, yǒu guò zhōu rén gōng shuō yí.
盡倫大舜斯為至,有過周人公說宜。
gǔ zhě zé nàn chéng yì qiè, jīn rén féng è dà jīng huī.
古者責難誠意切,今人逢惡大經隳。
ruò jiào xīn yǔ yí chuí shì, kě fèi bā zhāng táng dì shī.
若教新語宜垂世,可廢八章棠棣詩。
“可廢八章棠棣詩”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。