“借間讀易傍梅花”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“借間讀易傍梅花”全詩
濫吹從中情懶散,彈冠鏡里發爬沙。
蒼龜已卜林間屋,青犢還逢關上車。
未得乞符求換骨,借間讀易傍梅花。
分類:
作者簡介(陽枋)
陽枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗驥,合州巴川(今重慶銅梁東南)人。居字溪小龍潭之上,因號字溪。
《賀李萬州守夔》陽枋 翻譯、賞析和詩意
《賀李萬州守夔》是宋代陽枋創作的一首詩詞。這首詩描繪了一位李姓官員守夔州(今重慶市萬州區)的情景。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
淵淵圣道浩津涯,萬里尋師暮景斜。
在深遠的天道之上,寬廣如江河的邊界,
千萬里尋覓著導師,夕陽斜照下的景象。
濫吹從中情懶散,彈冠鏡里發爬沙。
虛浮的言辭使人懶散,戴著官帽的人在鏡子里顯得沉重。
蒼龜已卜林間屋,青犢還逢關上車。
老龜已經卜定了林中的屋宅,年輕人還在城關上遭遇了車輛。
未得乞符求換骨,借間讀易傍梅花。
還沒有得到神仙的符箓來換取新的身體,只能在閑暇之余讀易經,靠近梅花。
這首詩描繪了守夔州的李姓官員在荒僻的地方度過的孤寂生活。他渴望尋找一位導師來指導他,但時光已晚,夕陽西下。詩中提到的濫吹和彈冠鏡里爬沙,映射了官場虛浮和官員執政的艱辛。蒼龜卜定了屋宅,青年人則遇到了車輛,暗示了守夔州的環境荒涼和官員的孤獨。最后,詩人表達了對換取新生的渴望,通過讀易經來滿足內心的追求,將希望寄托在傍著梅花的時光中。
整首詩詞以簡潔而富有意境的語言描繪了守夔州的景象和官員的內心感受,展現了作者對于官場生活和追求真理的思考。通過對細節的描繪和意象的運用,這首詩詞展現出一種寂寥和追求的情感,使讀者產生共鳴并引發對人生的思考。
“借間讀易傍梅花”全詩拼音讀音對照參考
hè lǐ wàn zhōu shǒu kuí
賀李萬州守夔
yuān yuān shèng dào hào jīn yá, wàn lǐ xún shī mù jǐng xié.
淵淵圣道浩津涯,萬里尋師暮景斜。
làn chuī cóng zhōng qíng lǎn sǎn, dàn guān jìng lǐ fā pá shā.
濫吹從中情懶散,彈冠鏡里發爬沙。
cāng guī yǐ bo lín jiān wū, qīng dú hái féng guān shàng chē.
蒼龜已卜林間屋,青犢還逢關上車。
wèi dé qǐ fú qiú huàn gǔ, jiè jiān dú yì bàng méi huā.
未得乞符求換骨,借間讀易傍梅花。
“借間讀易傍梅花”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。