“接得少林枝葉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“接得少林枝葉”全詩
一自飄零庾嶺,花光也解流芳。
分類:
《和諸庵花光十梅頌》王柏 翻譯、賞析和詩意
《和諸庵花光十梅頌》是宋代詩人王柏所作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
接得少林枝葉,
滿腰風雪馨香。
一自飄零庾嶺,
花光也解流芳。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅花光飄散的景象,表達了花朵的美麗和流逝的哀愁。作者以花光為主題,通過描寫花朵的細節和情感,表達了對生命短暫和時光流轉的思考。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言和優美的意象展現了作者對花光的感悟。從字面上看,"接得少林枝葉"意味著作者采摘到了少林寺的花朵,而"滿腰風雪馨香"則暗示了花的美麗和香氣。接下來的兩句"一自飄零庾嶺,花光也解流芳"則表達了花朵的凋零和流逝。"一自飄零庾嶺"暗喻花的凋謝,花瓣隨風飄落,而"花光也解流芳"則表達了花的美麗仍在流傳,雖然花已經凋謝,但其美麗仍然存在于人們的記憶中。
整首詩詞通過對花光的描繪和抒發情感,傳達了生命短暫、時光流轉的主題。花光作為一種美麗而短暫的存在,象征著人生的瞬息和易逝。盡管花光終將凋謝,但它的美麗卻能夠在人們的記憶中流傳下來,成為永恒的存在。這種對于生命短暫性的思考,以及對美的追求和流逝的感慨,使這首詩詞充滿了深情和哀愁之美。
總的來說,王柏的《和諸庵花光十梅頌》通過對花光的描繪,反映了生命的短暫和美的流逝,同時也抒發了對美的追求和流逝的感慨。這首詩詞以簡潔的語言和深情的意象,給人以思考和共鳴,展現了王柏獨特的藝術才華和情感表達能力。
“接得少林枝葉”全詩拼音讀音對照參考
hé zhū ān huā guāng shí méi sòng
和諸庵花光十梅頌
jiē dé shǎo lín zhī yè, mǎn yāo fēng xuě xīn xiāng.
接得少林枝葉,滿腰風雪馨香。
yī zì piāo líng yǔ lǐng, huā guāng yě jiě liú fāng.
一自飄零庾嶺,花光也解流芳。
“接得少林枝葉”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。