“翻思洞口風流”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“翻思洞口風流”全詩
翻思洞口風流,忽見半梢橫出。
分類:
《和諸庵花光十梅頌》王柏 翻譯、賞析和詩意
《和諸庵花光十梅頌》是宋代詩人王柏所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
江頭上千樹花開綻,花瓣紛紛灑落不堪。回想起來,洞口的風景令人陶醉,突然看見一枝半梢橫斜倚出。
詩意:
這首詩以江邊的花景為背景,表現了作者對自然美的贊美和對生活的感悟。江頭上的千樹花開,形成了一幅絢爛的畫面,但花瓣紛紛灑落在地上,給人一種凋零的感覺。然而,當作者回想起洞口的景色時,他被那里的風景所吸引,突然間,他看見一枝橫斜倚出,這或許是一絲希望的象征,給他以啟示和感悟。
賞析:
這首詩通過對花景的描繪,傳達了作者對生活的思考和感受。江頭上的花光形成了一幅絢爛的畫面,展示了大自然的美麗與豐富。然而,花瓣紛紛灑落在地上,暗示著美好的事物也有離去的時刻,人生中的美好瞬間亦如花瓣一樣短暫。然而,當作者回想起洞口的景色,這里可能代表著一個寧靜和恬淡的場所,他被那里的風景所吸引,突然間,他看見一枝橫斜倚出,這枝梅花也許是一絲希望的象征,它的出現讓作者產生了某種啟示和感悟。
整首詩以簡潔、凝練的語言描繪了自然景色,通過對自然景物的觀察,詩人表達了對生活的思考和感悟。在短短的幾句話中,詩人通過對花光、紛落和橫斜的描繪,巧妙地傳達了一種富有哲理的意境,引發人們對生命和人生的思考。這首詩以簡約的形式表達了作者對生活變化的洞察和對美好的追求,給人以啟示和思考的空間。
“翻思洞口風流”全詩拼音讀音對照參考
hé zhū ān huā guāng shí méi sòng
和諸庵花光十梅頌
jiāng tóu qiān shù fēn fēn, zhǐ shàng bù kān láng jí.
江頭千樹紛紛,紙上不堪狼藉。
fān sī dòng kǒu fēng liú, hū jiàn bàn shāo héng chū.
翻思洞口風流,忽見半梢橫出。
“翻思洞口風流”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。