“寂寞小橋前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寂寞小橋前”出自宋代王柏的《題澤翁小巷》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jì mò xiǎo qiáo qián,詩句平仄:仄仄仄平平。
“寂寞小橋前”全詩
《題澤翁小巷》
寂寞小橋前,山人住何處。
村童酤酒隨,策杖同歸去。
村童酤酒隨,策杖同歸去。
分類:
《題澤翁小巷》王柏 翻譯、賞析和詩意
《題澤翁小巷》是宋代詩人王柏的作品。這首詩以簡潔的語言描繪了一個山村小巷的景象,同時表達了詩人對自然與人文的思考和感悟。
詩中描述了一個寂靜而孤獨的小橋前景象,詩人詢問住在這里的山人的居所。這種寂寞的氛圍暗示著一種離群索居的境地,使讀者感受到深山中的寧靜和孤獨。
接下來,詩人提到了村童們給他行酒,一同依靠拐杖離開小橋。這一景象展現了山村生活的樸實和自然之間的和諧。村童酤酒的舉動表達了對詩人的尊敬和友善,而他們一同離開小橋,意味著他們將共同走向未來。
這首詩以簡約的語言勾勒了一幅靜謐而恬淡的山村畫面,展示了自然與人文之間的和諧共存。詩人以寂靜的小巷、山人的住所、村童的陪伴等元素,將讀者帶入了一個寧靜而祥和的場景中。這種意境讓人感受到山村生活的淳樸和寧靜,同時也引發讀者對于孤獨、友情和人與自然的思考。
這首詩展示了王柏獨特的寫作風格,簡潔明快,語言質樸而富有意境。他以簡單的景物描寫喚起讀者的共鳴,并通過幾個簡短的句子傳遞出自己對人生和自然的深刻思考。這種對生活的細膩觸動和對自然的敬畏感使得《題澤翁小巷》成為一首優美而具有哲理的宋代詩詞作品。
“寂寞小橋前”全詩拼音讀音對照參考
tí zé wēng xiǎo xiàng
題澤翁小巷
jì mò xiǎo qiáo qián, shān rén zhù hé chǔ.
寂寞小橋前,山人住何處。
cūn tóng gū jiǔ suí, cè zhàng tóng guī qù.
村童酤酒隨,策杖同歸去。
“寂寞小橋前”平仄韻腳
拼音:jì mò xiǎo qiáo qián
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“寂寞小橋前”的相關詩句
“寂寞小橋前”的關聯詩句
網友評論
* “寂寞小橋前”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寂寞小橋前”出自王柏的 《題澤翁小巷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。