“只道門前柳絮飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“只道門前柳絮飛”出自宋代王柏的《和叔崇清明后四絕》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhī dào mén qián liǔ xù fēi,詩句平仄:平仄平平仄仄平。
“只道門前柳絮飛”全詩
《和叔崇清明后四絕》
昌黎空作送春詩,只道門前柳絮飛。
豈識一犂江上雨,春風於此大知非。
豈識一犂江上雨,春風於此大知非。
分類:
《和叔崇清明后四絕》王柏 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和叔崇清明后四絕》
朝代:宋代
作者:王柏
中文譯文:
昌黎空作送春詩,
只道門前柳絮飛。
豈識一犂江上雨,
春風於此大知非。
詩意和賞析:
這首詩是王柏在宋代創作的一首《和叔崇清明后四絕》。詩人以清明時節為背景,表達了對春天的贊美和對生活的思考。
詩的第一句“昌黎空作送春詩”意味著詩人在春天的時候空有一片詩意,卻無法表達出來。在春天來臨的時候,詩人只能看到門前的柳絮飛舞,卻無法用詩歌表達自己的情感和思緒。
第二句“豈識一犂江上雨”表達了詩人對自然景觀的無知。詩人并不了解江上的一場雨,他的視野和認知局限于自己的小世界之中,無法領略更廣闊的自然美景。
最后一句“春風於此大知非”表達了詩人對生活的思考。詩人通過春風的吹動,從自己的局限中覺醒,意識到自己的認知是有限的,對于真正的意義和價值,并沒有全面的了解和把握。這句詩意味著詩人在春風的啟示下,認識到自己的無知,并希望能夠拓寬自己的視野,追求更深刻的人生體驗。
這首詩通過對春天的描繪和對生活的思考,表達了詩人對自然和人生的關注。詩中的意象和對比使得詩意更加深遠,讓讀者思索生活的意義和人類對自然的認知。
“只道門前柳絮飛”全詩拼音讀音對照參考
hé shū chóng qīng míng hòu sì jué
和叔崇清明后四絕
chāng lí kōng zuò sòng chūn shī, zhī dào mén qián liǔ xù fēi.
昌黎空作送春詩,只道門前柳絮飛。
qǐ shí yī lí jiāng shàng yǔ, chūn fēng yú cǐ dà zhī fēi.
豈識一犂江上雨,春風於此大知非。
“只道門前柳絮飛”平仄韻腳
拼音:zhī dào mén qián liǔ xù fēi
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“只道門前柳絮飛”的相關詩句
“只道門前柳絮飛”的關聯詩句
網友評論
* “只道門前柳絮飛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“只道門前柳絮飛”出自王柏的 《和叔崇清明后四絕》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。