“由是之焉知所止”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“由是之焉知所止”全詩
由是之焉知所止,安而行處坦然平。
疾徐先后將觀禮,作屏經營豈為名。
萬里修程今放步,胸中堠子自分明。
分類:
《新堤行借山長韻呈韋軒》王柏 翻譯、賞析和詩意
《新堤行借山長韻呈韋軒》是宋代王柏所作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
幾年美麗的澤道方亭,
別駕再次來到這條路,
從這里我知道何處停留,
行走的地方坦然平穩。
快慢有序地觀賞禮儀,
創造屏障卻不為名聲,
千里修筑的道路今天放開步伐,
胸中的堅定自我明了。
詩意:
這首詩詞描繪了一位詩人幾年來游歷的經歷和心路歷程。他在美麗的澤道方亭停留過,然后離開,如今又重回這條路。通過回顧自己的行程,他認識到了何時停下腳步,何時前行,以及如何保持內心的平靜和堅定。他觀察禮儀的快慢有序,但并不為追求名聲而刻意營造屏障。他認為千里修筑的道路不僅是外在的行程,更是他內心成長和明晰的象征。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人的心路歷程和對人生的思考。通過描述自己在美麗的澤道方亭的停留和重回這條路的經歷,詩人展示了他對行進方向和行進速度的思考。他通過觀察禮儀的快慢有序,表達了追求內心平靜和堅定的態度。詩人強調修筑道路不僅是外在的旅程,更是內在的成長和明晰。整首詩詞以簡潔而深刻的筆觸,展現了詩人對行進人生道路的理性思考和對內心真實的追求。這種平實而深邃的表達方式,使得詩詞具有普遍的人生意義,引發讀者對自己人生旅程的思考和反思。
“由是之焉知所止”全詩拼音讀音對照參考
xīn dī xíng jiè shān cháng yùn chéng wéi xuān
新堤行借山長韻呈韋軒
jǐ nián lì zé dào fāng tíng, bié jià chóng lái lù jìng chéng.
幾年麗澤道方亭,別駕重來路竟成。
yóu shì zhī yān zhī suǒ zhǐ, ān ér xíng chǔ tǎn rán píng.
由是之焉知所止,安而行處坦然平。
jí xú xiān hòu jiāng guān lǐ, zuò píng jīng yíng qǐ wéi míng.
疾徐先后將觀禮,作屏經營豈為名。
wàn lǐ xiū chéng jīn fàng bù, xiōng zhōng hòu zi zì fēn míng.
萬里修程今放步,胸中堠子自分明。
“由是之焉知所止”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。