“流年自各悲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“流年自各悲”出自宋代周弼的《訪別》,
詩句共5個字,詩句拼音為:liú nián zì gè bēi,詩句平仄:平平仄仄平。
“流年自各悲”全詩
《訪別》
圣代吟家眾,無君眾體詩。
數奇官職見,心苦道途知。
積夢難相寄,流年自各悲。
金閨催制錦,又復向黃陂。
數奇官職見,心苦道途知。
積夢難相寄,流年自各悲。
金閨催制錦,又復向黃陂。
分類:
《訪別》周弼 翻譯、賞析和詩意
《訪別》是宋代詩人周弼創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
圣代吟家眾,無君眾體詩。
數奇官職見,心苦道途知。
積夢難相寄,流年自各悲。
金閨催制錦,又復向黃陂。
詩意:
這首詩詞表達了詩人周弼對于圣代詩人們的無盡敬仰,他們沒有君主的限制,創作著各種各樣的詩歌形式。然而,周弼自己是一位官員,他在官場上經歷了許多奇怪的官職,心中對道路和人生的苦楚感同身受。他深感夢想難以實現,時光匆匆流逝,每個人都有各自的悲哀。盡管有金閨的召喚,但他還是要再次離開,前往黃陂。
賞析:
這首詩詞通過對圣代詩人和自身的對比,表達了詩人的思考和感慨。周弼對圣代詩人心生崇敬,贊嘆他們能夠自由創作,沒有受到君主的束縛,這與他自身作為官員的境遇形成鮮明對比。他的官職經歷讓他對人生道路產生苦楚的認知,他明白人生并不如意,每個人都有各自的悲傷。他感到自己的夢想難以實現,隨著時光的流逝,他們變得更加遙遠。盡管有金閨的召喚,讓他心生期待,但他仍然要繼續前行,離開這個地方,前往黃陂。整首詩詞意境悲涼,表達了詩人內心的孤獨和無奈,以及對人生的深思。
“流年自各悲”全詩拼音讀音對照參考
fǎng bié
訪別
shèng dài yín jiā zhòng, wú jūn zhòng tǐ shī.
圣代吟家眾,無君眾體詩。
shù qí guān zhí jiàn, xīn kǔ dào tú zhī.
數奇官職見,心苦道途知。
jī mèng nán xiāng jì, liú nián zì gè bēi.
積夢難相寄,流年自各悲。
jīn guī cuī zhì jǐn, yòu fù xiàng huáng pō.
金閨催制錦,又復向黃陂。
“流年自各悲”平仄韻腳
拼音:liú nián zì gè bēi
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“流年自各悲”的相關詩句
“流年自各悲”的關聯詩句
網友評論
* “流年自各悲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“流年自各悲”出自周弼的 《訪別》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。