“等閑抽盡錦中題”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“等閑抽盡錦中題”全詩
藥蔓交加蟲上下,柳花撩亂蝶高低。
杖頭曉伴春云石,屐齒晴翻夜雨泥。
詩就隨山為人寫,等閑抽盡錦中題。
分類:
《行吟》周弼 翻譯、賞析和詩意
《行吟》是宋代詩人周弼的作品。這首詩描繪了一個人獨自行走在沙岸上,沒有伴侶相隨。他計劃著沿著溪流前行,繼續渡過一條又一條小溪。這里的河溪水流清澈,雜草叢生,蜿蜒曲折。各種草藥交錯生長,蟲子在上下穿梭,柳花搖曳撩亂,蝴蝶飛舞高低不定。作者手持拐杖,清晨與春云石為伴,晴天下雨后的泥濘被他的鞋子踩得凌亂。他以山水為背景,隨性而寫,抒發自己的感受。在閑暇之余,他抽取錦繡中最美的景色,用詩歌來描繪。
這首詩表達了一個人獨自行走的情景,詩人以自然景物為素材,展現了大自然的美麗和多樣性。他描述了溪水、雜草、柳花、蝴蝶等細節,以及自己與大自然的互動,增添了詩意。詩中流露出一種隨性而行的態度,作者沒有追求功名利祿,而是隨心所欲地在自然間游走,以自然的美景為靈感創作詩歌。這種自由自在、隨遇而安的心態也反映了宋代文人的生活態度。
整首詩以自然為背景,展現了作者對大自然的熱愛和對自由自在生活的向往。通過描繪山水景色和自身的行走,詩人表達了對自然的贊美和對自由自在生活的追求。這首詩以簡潔明快的語言,生動地描繪了自然景色,給人以清新、自然的感受。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到作者對大自然的熱愛和對自由自在生活的向往,也可以通過這首詩品味宋代文人的生活態度和情感表達方式。
“等閑抽盡錦中題”全詩拼音讀音對照參考
xíng yín
行吟
dú xíng shā àn bù xiāng xié, zhǔn nǐ yán xī gèng dù xī.
獨行沙岸不相攜,準擬沿溪更渡溪。
yào màn jiāo jiā chóng shàng xià, liǔ huā liáo luàn dié gāo dī.
藥蔓交加蟲上下,柳花撩亂蝶高低。
zhàng tóu xiǎo bàn chūn yún shí, jī chǐ qíng fān yè yǔ ní.
杖頭曉伴春云石,屐齒晴翻夜雨泥。
shī jiù suí shān wéi rén xiě, děng xián chōu jǐn jǐn zhōng tí.
詩就隨山為人寫,等閑抽盡錦中題。
“等閑抽盡錦中題”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。