“一時人在小壺天”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一時人在小壺天”出自宋代李曾伯的《登壽沙樓和抑齋韻》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yī shí rén zài xiǎo hú tiān,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“一時人在小壺天”全詩
《登壽沙樓和抑齋韻》
江湖已老猶為吏,心境俱清即是仙。
聊挹層巒薦湘菊,一時人在小壺天。
聊挹層巒薦湘菊,一時人在小壺天。
分類:
作者簡介(李曾伯)
《登壽沙樓和抑齋韻》李曾伯 翻譯、賞析和詩意
《登壽沙樓和抑齋韻》是宋代詩人李曾伯創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對于人生境界和心靈追求的思考和感悟。
詩詞通過描寫作者的江湖經歷和歲月的流轉,表達了他的感慨和思考。江湖已老,指的是作者年歲已高,曾經歷過世間的喧囂與紛擾。猶為吏,指的是作者仍然身居官職,執政治之事。這句表達了作者對于江湖事務的厭倦和追求心靈寧靜的愿望。
接下來的兩句,心境俱清即是仙,表達了作者追求心靈的純凈和高尚,認為只有擁有清凈的心境才能達到仙境的境界。心境的清明與仙境的高遠相互呼應,體現了李曾伯追求道教思想和修身養性的追求。
最后兩句,聊挹層巒薦湘菊,一時人在小壺天,以峰巒、湘菊和小壺天的意象,表達了李曾伯在文人士人的小聚中,通過山水、花卉和茶酒之樂,尋求一種超然物外的境界。層巒和湘菊象征了自然之美,而小壺天則象征了人們拋開塵世紛擾的寄托之地。這兩句詩意深遠,透露出作者對于人生的獨特見解,同時也表達了對于人情世故的抽離和追求自我境界的愿望。
這首詩詞通過簡潔的語言和意象的運用,表達了李曾伯對于人生和境界的獨特思考和追求。他希望能夠拋開塵世的紛擾,追求內心的寧靜與純凈,達到超越塵世的境界。整首詩詞給人以超然清逸、追求自由的感覺,體現了詩人對于心靈自由和境界提升的向往。
“一時人在小壺天”全詩拼音讀音對照參考
dēng shòu shā lóu hé yì zhāi yùn
登壽沙樓和抑齋韻
jiāng hú yǐ lǎo yóu wèi lì, xīn jìng jù qīng jí shì xiān.
江湖已老猶為吏,心境俱清即是仙。
liáo yì céng luán jiàn xiāng jú, yī shí rén zài xiǎo hú tiān.
聊挹層巒薦湘菊,一時人在小壺天。
“一時人在小壺天”平仄韻腳
拼音:yī shí rén zài xiǎo hú tiān
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“一時人在小壺天”的相關詩句
“一時人在小壺天”的關聯詩句
網友評論
* “一時人在小壺天”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“一時人在小壺天”出自李曾伯的 《登壽沙樓和抑齋韻》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。